Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guaguancó Te Dedico
Ich Widme Dir Diesen Guaguancó
Cuando
comenzó
Als
er
begann
¿Quién
lo
bautizó?
Wer
taufte
ihn?
Con
el
viejo
nombre
Mit
dem
alten
Namen
De
alto
guaguanco
Des
hohen
Guaguancó
Yo
por
donde
voy
Wo
immer
ich
hingehe
Desde
el
corazón
Von
Herzen
Le
dedico
al
mundo
Widme
ich
der
Welt
Este
guaguanco
Diesen
Guaguancó
Es
la
sabrosa
elegancia
Es
ist
die
köstliche
Eleganz
Que
la
manigua
sonó
Die
im
Buschland
erklang
Con
un
ritmo
de
melaza
Mit
einem
Rhythmus
wie
Melasse
Que
hasta
el
blanco,
lo
bailó
Den
sogar
der
Weiße
tanzte
No
es
tabuniero
Er
ist
nicht
vom
Hinterhof
Limpio
y
claro
son
Sauber
und
klar
ist
sein
Klang
Yo
te
lo
dedico
Ich
widme
ihn
dir
Es
mi
guaguanco
Es
ist
mein
Guaguancó
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
(Mi
guaguanco
te
dedico)
(Meinen
Guaguancó
widme
ich
dir)
Mi
guaguanco
sabrosito
Mein
köstlicher
Guaguancó
(Mi
guaguanco
te
dedico)
(Meinen
Guaguancó
widme
ich
dir)
Pa′
lo
grande
y
lo
chiquitos
Für
die
Großen
und
die
Kleinen
(Mi
guaguanco
te
dedico)
(Meinen
Guaguancó
widme
ich
dir)
Mamá,
mamá
para
los
pobres
y
los
ricos
Mama,
Mama,
für
die
Armen
und
die
Reichen
(Mi
guaguanco
te
dedico)
(Meinen
Guaguancó
widme
ich
dir)
A
todito'
Puerto
Rico
Ganz
Puerto
Rico
Este
es
guaguanco
lindo
Das
ist
ein
schöner
Guaguancó
Para
el
pobre
y
para
el
rico
Für
den
Armen
und
für
den
Reichen
Mira,
mira,
mira,
mira,
mira,
mira,
mira,
mira
Schau,
schau,
schau,
schau,
schau,
schau,
schau,
schau
Mi
guaguanco
Mein
Guaguancó
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
No
pare
la
rumba
buena
Stopp
nicht
die
gute
Rumba
Ay,
mi
guaguanco
Ay,
mein
Guaguancó
Ay,
si
todo
el
mundo
la
baila
Ay,
wenn
die
ganze
Welt
ihn
tanzt
A
bailarla
tú,
como
yo
Dann
tanz
ihn
du,
wie
ich
Mi
Guaguanco,
guanguanco
Mein
Guaguancó,
Guanguancó
Guaguanco,
guanguanco
Guaguancó,
Guanguancó
Para
ti
boricua
Für
dich,
Boricua
Te
canto
mi
guaguanco
Singe
ich
dir
meinen
Guaguancó
(Mi
guaguanco
te
dedico)
(Meinen
Guaguancó
widme
ich
dir)
Mamá,
buena
si
yo
siento
como
sientes
tú
báilalo
Mama,
schön,
wenn
ich
spüre,
was
du
spürst,
tanz
ihn!
Baila,
baila,
baila
y
no
que
no
pare,
no
Tanz,
tanz,
tanz
und
lass
ihn
nicht
aufhören,
nein
Si
ti
te
gusta
la
rumba,
la
rumba,
la
rumba
Wenn
dir
die
Rumba
gefällt,
die
Rumba,
die
Rumba
La
traigo
yo
Bringe
ich
sie
Chane,
chane
chane,
chaneco
baila
mi
guaguanco
Chane,
chane
chane,
chaneco
tanz
meinen
Guaguanco
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Catalino Tite Curet Alonso
Attention! Feel free to leave feedback.