Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensar En Ti
An Dich denken
Pensar
en
ti
An
dich
zu
denken
Tan
solo
me
hace
sentir
Lässt
mich
nur
fühlen
Que
siempre
te
di,
en
realidad.
Dass
ich
dir
in
Wirklichkeit
immer
gab,
En
vez
de
amor,
Anstatt
Liebe,
Un
gran
sufrir.
Großes
Leid.
Perdóname...
Vergib
mir...
Pues
la
ignorancia
de
ayer
Denn
die
Unwissenheit
von
gestern
Me
obliga
a
que
hoy
Zwingt
mich
heute
dazu,
Te
quiera
más
Dich
mehr
zu
lieben
Y
es
tuyo
mi
querer...
Und
meine
Liebe
gehört
dir...
Si
no
hay
perdón,
Wenn
es
keine
Vergebung
gibt,
O
si
tu
amor
no
es
de
mi.
Oder
wenn
deine
Liebe
nicht
für
mich
ist.
No
debe
culpar,
no
puedo
pensar
así
Ich
darf
nicht
beschuldigen,
ich
kann
nicht
so
denken
Espero
que.
Ich
hoffe,
dass.
Halles...
la
felicidad
que
no
he
de
encontrar
Du
das
Glück
findest,
das
ich
nicht
finden
werde
Pues
al
soñar,
tan
sólo
Denn
beim
Träumen,
nur
Te
veo
a
ti...
Sehe
ich
dich...
Si
no
hay
perdón,
Wenn
es
keine
Vergebung
gibt,
O
si
tu
amor
no
es
de
mi.
Oder
wenn
deine
Liebe
nicht
für
mich
ist.
No
debe
culpar,
yo
no
puedo
pensar
así
Ich
darf
nicht
beschuldigen,
ich
kann
nicht
so
denken
Espero
que.
Ich
hoffe,
dass.
Halles
la
felicidad
que
no
he
de
encontrar
Du
das
Glück
findest,
das
ich
nicht
finden
werde
Pues
al
soñar...
mama,
tan
sólo
Denn
beim
Träumen...
Liebling,
nur
Te
veo
a
ti...
Sehe
ich
dich...
Y
es
de
pensar
Und
es
heißt
zu
denken
Pensar
en
ti...
An
dich
zu
denken...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curet Alonso Catalino
Attention! Feel free to leave feedback.