Lyrics and translation Cheo Feliciano - Quedate Este Bolero
Quedate Este Bolero
Keep This Bolero
Debió
ser
que
te
esperaba
tanto
It
must
have
been
that
I
was
waiting
for
you
so
much
Que
no
supe
desojarte
el
vestido
That
I
did
not
know
how
to
undress
you
Y
me
quede
en
la
mitad
del
ocaso
And
I
remained
in
the
middle
of
the
sunset
Temeroso
de
fiebre
y
vació.
Fearful
of
fever
and
emptiness.
Debió
ser
que
te
soñaba
tanto
It
must
have
been
that
I
dreamt
of
you
so
much
En
las
lánguidas
horas
del
frió
In
the
languid
hours
of
the
cold
Que
no
pude
salvarme
del
lazo
That
I
could
not
save
myself
from
the
knot
Y
te
deje
a
mitad
de
suspiro.
And
I
left
you
in
the
middle
of
a
sigh.
Quedate,
quedate
este
bolero
Keep,
keep
this
bolero
Que
te
llegue
a
donde
no
te
alcanzo
Let
it
reach
you
where
I
cannot
reach
you
Súfrelo
como
si
fuera
nuevo
Suffer
it
as
if
it
were
new
Y
cantalo
a
pedazos.
And
sing
it
in
pieces.
Dejate
rodar
por
sus
anhelos
Let
yourself
roll
through
its
desires
Lloralo
de
rabia
y
desencanto
Cry
it
out
of
rage
and
disappointment
Y
bailalo
si
el
despecho
y
el
genio
And
dance
it
if
the
spite
and
the
genius
Te
dejaran
bailarlo.
Let
you
dance
it.
Debio
ser
que
me
gustaba
tanto
It
must
have
been
that
I
liked
you
so
much
Ese
olor
a
paloma
de
rio
That
river
dove
smell
Que
no
pude
ganar
de
los
labios
That
I
could
not
win
from
your
lips
Hay
con
la
sed
y
el
temblor
de
lo
mios
With
the
thirst
and
the
trembling
of
mine
Debió
ser
que
me
excitaba
tanto
It
must
have
been
that
I
was
so
excited
Aquel
cuerpo
poblado
de
ausencias
That
body
inhabited
by
absences
Que
mi
piel
se
resistio
a
tu
abrazo
That
my
skin
resisted
your
embrace
Agitada
de
fe
y
de
impaciencia.
Agitated
with
faith
and
impatience.
Quedate,
quedate
este
bolero
Keep,
keep
this
bolero
Que
te
llegue
a
donde
no
te
alcanzo
Let
it
reach
you
where
I
cannot
reach
you
Súfrelo
como
si
fuera
nuevo
Suffer
it
as
if
it
were
new
Y
cantalo
a
pedazos.
And
sing
it
in
pieces.
Dejate
rodar
por
sus
anhelos
Let
yourself
roll
through
its
desires
Y
lloralo
de
rabia
y
desencanto
And
cry
it
out
of
rage
and
disappointment
Y
bailalo
si
el
despecho
y
el
genio
And
dance
it
if
the
spite
and
the
genius
Te
dejaran
bailarlo.(bis).
Let
you
dance
it.(bis).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amaury Perez Vidal
Attention! Feel free to leave feedback.