Lyrics and translation Chequez - Cuánto Duele Esta Ciudad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuánto Duele Esta Ciudad
Как Болит Этот Город
Hoy
después
de
tanto
tiempo
volví
a
esta
ciudad
Сегодня,
спустя
столько
времени,
я
вернулся
в
этот
город,
Que
antes
era
nuestra
y
ya
no
lo
es
más,
duele
tanto
regresar
Который
раньше
был
нашим,
а
теперь
больше
нет,
так
больно
возвращаться.
Pasé
justo
a
lado
de
aquel
ventanal
Я
прошел
мимо
того
самого
окна,
De
la
casa
que
soñábamos
con
comprar
Того
дома,
который
мы
мечтали
купить.
Quimeras
nada
más.
Всего
лишь
мечты.
Mis
ojos
no
paran
de
llover
y
siento
Мои
глаза
не
перестают
лить
слезы,
и
я
чувствую,
Que
arde
mi
piel
al
pisar
este
lugar
Как
горит
моя
кожа,
когда
ступаю
на
эту
землю.
Y
aunque
concurrido
está,
И
хотя
здесь
многолюдно,
Yo
me
siento
singular
y
el
aire
extraña
tu
buqué
Я
чувствую
себя
одиноким,
и
воздух
скучает
по
твоему
аромату.
Duele
tanto
esta
ciudad,
pero
es
difícil
olvidar
Так
болит
этот
город,
но
так
сложно
забыть
Las
casas
y
edificios
me
preguntan
dónde
estás
Дома
и
здания
спрашивают
меня,
где
ты.
Yo
les
contesto
que
algún
día
volverás
Я
отвечаю
им,
что
когда-нибудь
ты
вернешься,
Tal
vez
conmigo
o
con
alguien
mas
Может
быть,
со
мной,
а
может,
с
кем-то
другим.
Cuánto
duele
esta
ciudad,
que
hasta
me
cuesta
respirar
Как
болит
этот
город,
что
даже
дышать
трудно.
Me
siento
en
la
banca
donde
por
primera
vez
te
dije
"te
amo"
Я
сижу
на
той
скамейке,
где
впервые
сказал
тебе:
"Я
люблю
тебя".
Ya
no
estoy
seguro
de,
solo
sé,
cuánto
duele
esta
ciudad
Я
уже
не
уверен
ни
в
чем,
только
знаю,
как
болит
этот
город.
Hoy
después
de
tanto
tiempo
volví
a
esta
ciudad
Сегодня,
спустя
столько
времени,
я
вернулся
в
этот
город,
Que
de
la
mano
recorrimos
sin
cesar
en
cada
oportunidad
Который
мы
исходили
рука
об
руку,
не
переставая,
при
каждой
возможности.
Pasé
justo
aun
lado
de
aquel
Я
прошел
мимо
того
самого
Restaurant
donde
con
vino
juramos
eternidad
Ресторана,
где
за
вином
мы
клялись
в
вечной
любви.
Hoy
somos
extraños
nada
mas
Теперь
мы
просто
незнакомцы.
Mis
ojos
no
para
de
llover
y
siento
Мои
глаза
не
перестают
лить
слезы,
и
я
чувствую,
Que
arde
mi
piel
al
pisar
este
lugar
Как
горит
моя
кожа,
когда
ступаю
на
эту
землю.
Y
aunque
concurrido
está,
И
хотя
здесь
многолюдно,
Yo
me
siento
singular
y
el
aire
extraña
tu
buqué
Я
чувствую
себя
одиноким,
и
воздух
скучает
по
твоему
аромату.
Duele
tanto
esta
ciudad,
pero
es
difícil
olvidar
Так
болит
этот
город,
но
так
сложно
забыть
Las
casas
y
edificios
me
preguntan
dónde
estás
Дома
и
здания
спрашивают
меня,
где
ты.
Yo
les
contesto
que
algún
día
regresaras
Я
отвечаю
им,
что
когда-нибудь
ты
вернешься,
Tal
vez
conmigo
o
con
alguien
mas
Может
быть,
со
мной,
а
может,
с
кем-то
другим.
Cuánto
duele
esta
ciudad,
que
hasta
me
cuesta
respirar
Как
болит
этот
город,
что
даже
дышать
трудно.
Me
siento
en
la
banca
donde
por
primera
vez
te
dije
"te
amo"
Я
сижу
на
той
скамейке,
где
впервые
сказал
тебе:
"Я
люблю
тебя".
Ya
no
estoy
seguro
de,
solo
se,
cuánto
duele
esta
ciudad
Я
уже
не
уверен
ни
в
чем,
только
знаю,
как
болит
этот
город.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.