Lyrics and translation Cher Lloyd - Sirens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
carry
the
weight
of
you
in
my
heavy
heart
Я
несу
тяжесть
тебя
в
своем
тяжелом
сердце.
And
the
wind
is
so
icy,
I
am
numb
И
ветер
такой
ледяной,
я
оцепенел.
I
carry
the
weight
of
you,
heading
back
to
start
Я
несу
на
себе
твой
груз,
возвращаясь
к
началу.
With
the
thousand
eyes
on
me,
I
stumble
on
С
тысячью
глаз
на
меня,
я
спотыкаюсь.
I
am
tired,
I'm
growing
older
Я
устал,
я
становлюсь
старше.
I'm
getting
weaker
every
day
Я
слабею
с
каждым
днем.
I
carry
the
weight
of
you
Я
несу
на
себе
твой
груз.
I
carry
the
weight
of
you
Я
несу
на
себе
твой
груз.
Lay
down
here,
beside
me
in
the
shallow
water
Ложись
здесь,
рядом
со
мной,
на
мелководье.
Beside
me,
where
the
sun
is
shining
on
us
still
Рядом
со
мной,
где
солнце
все
еще
светит
на
нас.
Lay
down
here,
beside
me
in
the
hallowed
water
Ложись
здесь,
рядом
со
мной,
в
священной
воде.
Beside
me
where
the
silver
lining
stays
until
the
sirens
callin'
Рядом
со
мной,
где
остается
луч
надежды,
пока
не
позовут
сирены.
We
follow
the
sun
down
low
till
we
hit
the
night
Мы
следуем
за
солнцем
до
самой
ночи.
And
you
hold
me
so
tightly,
it's
hard
to
breathe
И
ты
крепко
обнимаешь
меня,
тяжело
дышать.
And
I'm
tired,
I'm
growing
older
И
я
устал,
я
становлюсь
старше.
I'm
getting
weaker
every
day
Я
слабею
с
каждым
днем.
We
follow
the
sun
down
low
Мы
следуем
за
солнцем
низко.
We
follow
the
sun
down
low
Мы
следуем
за
солнцем
низко.
Lay
down
here,
beside
me
in
the
shallow
water
Ложись
здесь,
рядом
со
мной,
на
мелководье.
Beside
me,
where
the
sun
is
shining
on
us
still
Рядом
со
мной,
где
солнце
все
еще
светит
на
нас.
Lay
down
here,
beside
me
in
the
hallowed
water
Ложись
здесь,
рядом
со
мной,
в
священной
воде.
Beside
me
where
the
silver
lining
stays
until
the
sirens
callin'
Рядом
со
мной,
где
остается
луч
надежды,
пока
не
позовут
сирены.
The
sirens
callin'
Сирены
зовут
...
Yeah,
I'm
tired,
I'm
growing
older
Да,
я
устал,
я
становлюсь
старше.
I'm
getting
weaker
every
day
Я
слабею
с
каждым
днем.
I
am
drowning,
and
you're
stealing
every
breath
Я
тону,
а
ты
крадешь
каждый
вдох.
Take
me
away
and
just
Забери
меня
и
просто
...
Lay
down
here,
beside
me
in
the
shallow
water
Ложись
здесь,
рядом
со
мной,
на
мелководье.
Beside
me,
where
the
sun
is
shining
on
us
still
Рядом
со
мной,
где
солнце
все
еще
светит
на
нас.
Lay
down
here,
beside
me
in
the
hallowed
water
Ложись
здесь,
рядом
со
мной,
в
священной
воде.
Beside
me,
where
the
silver
lightning
stays
until
the
sirens
callin'
Рядом
со
мной,
где
остается
серебряная
молния,
пока
не
позовут
сирены.
The
sirens
callin'
Сирены
зовут
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAMI YACOUB, CARL ANTHONY FALK, INA CHRISTINE WROLDSEN
Attention! Feel free to leave feedback.