Lyrics and translation Cher - Don't Put It On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
put
it
on
me
and
don't
try
to
take
me
back
Не
взваливай
это
на
меня
и
не
пытайся
вернуть
меня
обратно
And
put
me
where
I
was
before
you
found
me
И
поставь
меня
там,
где
я
был
до
того,
как
ты
нашел
меня
Don't
do
it
to
me,
baby,
I
can't
go
and
live
the
way
I
was
Не
делай
этого
со
мной,
детка,
я
не
могу
уйти
и
жить
так,
как
я
был
The
way
I
did
before
you
knew
me
Так,
как
я
жил
до
того,
как
ты
узнал
меня
Baby,
don't
you
know,
baby,
can't
you
see
it's
no
the
same
now?
Детка,
разве
ты
не
знаешь,
детка,
разве
ты
не
видишь,
что
теперь
все
по-другому?
Everything
I
was,
what
I
used
to
be,
you
went
and
changed
now
Все,
чем
я
был,
кем
я
был
раньше,
ты
взял
и
изменил
сейчас
Don't
put
it
to
me,
don't
make
me
bless
each
day
Не
ставь
это
мне
в
вину,
не
заставляй
меня
благословлять
каждый
день
And
live
each
day
and
die
each
day,
it's
sunny
day
you
knew
me
И
жить
каждый
день
и
умирать
каждый
день,
это
солнечный
день,
когда
ты
узнал
меня
Don't
put
me
through
it,
don't
say
you
told
me
Не
заставляй
меня
проходить
через
это,
не
говори,
что
ты
сказал
мне
Someday
you
might
leave
and
that
I
knew
it
Однажды
ты
можешь
уйти,
и
я
знал
это
Baby,
don't
you
know
you
open
up
my
soul
Детка,
разве
ты
не
знаешь,
что
открываешь
мне
душу
And
I'll
strip
myself
naked
for
you?
И
я
разденусь
догола
ради
тебя?
Once
someone
does
that
there's
no
turning
back
Как
только
кто-то
сделает
это,
пути
назад
не
будет
And
there's
no
more
to
do
И
больше
ничего
не
нужно
делать
Don't
put
it
on
me
and
don't
try
to
take
me
back
Не
перекладывай
это
на
меня
и
не
пытайся
вернуть
меня
обратно
And
put
me
where
I
was
before
you
found
me
И
поставь
меня
там,
где
я
была
до
того,
как
ты
нашел
меня
Don't
do
it
to
me,
baby,
I
can't
go
and
live
the
way
I
was
Не
делай
этого
со
мной,
детка,
я
не
могу
уйти
и
жить
так,
как
жил
раньше
Before
you
knew
me
До
того,
как
ты
узнала
меня
Baby,
don't
you
know
you
open
up
my
soul
Детка,
разве
ты
не
знаешь,
что
открываешь
мне
душу
And
I'll
strip
myself
naked
for
you?
И
я
разденусь
догола
ради
тебя?
Once
someone
does
that
there's
no
turning
back
Как
только
кто-то
сделает
это,
пути
назад
не
будет
And
there's
nothing
to
do
И
ничего
не
поделаешь
Oh,
don't
put
it
on
me
О,
не
взваливай
это
на
меня
Baby,
baby,
baby,
don't
put
it
on
me
Детка,
детка,
детка,
не
взваливай
это
на
меня
Oh,
don't
put
it
on
me
О,
не
взваливай
это
на
меня
There's
no
turning
back,
baby,
don't
put
it
on
me
Пути
назад
нет,
детка,
не
взваливай
это
на
меня
Don't,
don't,
baby,
don't
put
it
on
me
Не
надо,
не
надо,
детка,
не
взваливай
это
на
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SONNY BONO
Attention! Feel free to leave feedback.