Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It All Adds Up Now - 1990 - Remaster
Es Ergibt Jetzt Alles Einen Sinn - 1990 - Remaster
The
way
you
look
at
her
Die
Art,
wie
du
sie
ansiehst,
Is
the
way
you
use
to
look
at
me
ist
die
Art,
wie
du
mich
früher
angesehen
hast,
When
things
were
different
als
die
Dinge
anders
waren.
Too
many
changes
have
gone
down
Zu
viele
Veränderungen
sind
passiert,
Strange
vibrations
all
around
seltsame
Schwingungen
überall,
Makes
me
think
perhaps
lassen
mich
denken,
dass
vielleicht
Our
love
ain?
t
right
unsere
Liebe
nicht
richtig
ist.
So
ask
your
heart
and
soul
Also
frage
dein
Herz
und
deine
Seele,
They
will
surely
know
sie
werden
sicher
wissen,
If
you
still
love
me
ob
du
mich
noch
liebst.
No
break
down
is
too
big
Kein
Zusammenbruch
ist
zu
groß,
For
you
not
to
dig
als
dass
du
nicht
verstehen
könntest,
The
kind
of
love
I?
m
putting
down
welche
Art
von
Liebe
ich
hier
gebe.
It
all
adds
up
now
Es
ergibt
jetzt
alles
einen
Sinn,
Two
and
two
are
really
four
zwei
und
zwei
sind
wirklich
vier,
It
all
adds
up
now
es
ergibt
jetzt
alles
einen
Sinn,
My
heart
knows
the
score
mein
Herz
kennt
das
Ergebnis.
Put
me
in
your
loving
bag
Pack
mich
in
deine
liebevolle
Tasche,
Please
don?
t
say
I
am
a
drag
bitte
sag
nicht,
ich
bin
eine
Last,
I
gave
you
more
than
life
itself
ich
gab
dir
mehr
als
das
Leben
selbst.
So
if
you
can
walk
away
Wenn
du
also
einfach
gehen
kannst,
Love
will
come
another
day
wird
die
Liebe
eines
Tages
wiederkommen,
In
a
new
disguise
in
einer
neuen
Verkleidung.
Maybe
you?
re
the
kind
of
guy
Vielleicht
bist
du
die
Art
von
Mann,
All
you
want
to
do
is
make
me
cry
der
mich
nur
zum
Weinen
bringen
will,
Sometimes
I
wonder
why
today
manchmal
frage
ich
mich
heute,
warum.
It
all
adds
up
now
Es
ergibt
jetzt
alles
einen
Sinn,
Two
and
two
are
really
four
zwei
und
zwei
sind
wirklich
vier,
It
all
adds
up
now
es
ergibt
jetzt
alles
einen
Sinn,
My
heart
knows
the
score
mein
Herz
kennt
das
Ergebnis.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doug Sahm
Attention! Feel free to leave feedback.