Lyrics and translation Cher - Main Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
my
main
man
Ты
мой
главный
мужчина
When
you
call
my
heart
goes
sailin'
Когда
ты
звонишь,
мое
сердце
парит
My
feet
refuse
to
touch
the
ground
Мои
ноги
отрываются
от
земли
When
you
come
around
Когда
ты
рядом
You're
my
main
man
Ты
мой
главный
мужчина
That's
what
the
neighborhood's
been
sayin'
Так
говорят
все
в
округе
Even
mother
knows
your
name
Даже
мама
знает
твое
имя
I'll
take
your
love
and
never
be
the
same
Я
принимаю
твою
любовь
и
уже
никогда
не
буду
прежней
Oh,
you're
my
main
man
О,
ты
мой
главный
мужчина
I
am
your
only
woman
Я
твоя
единственная
женщина
Oh,
you're
my
main
man
О,
ты
мой
главный
мужчина
You're
my
main
man
Ты
мой
главный
мужчина
Paid
the
gypsy
to
keep
prayin'
Я
заплатила
цыганке,
чтобы
она
продолжала
молиться
I'll
keep
a
candle
lit
for
love
and
watch
the
street
Я
буду
держать
свечу
зажженной
ради
любви
и
смотреть
на
улицу
For
you
from
up
above
Ждать
тебя
с
небес
Oh,
you're
my
main
man
О,
ты
мой
главный
мужчина
I
am
your
only
woman
Я
твоя
единственная
женщина
Oh,
you're
my
main
man
О,
ты
мой
главный
мужчина
You're
my
main
man
Ты
мой
главный
мужчина
When
you
call
my
heart
goes
sailin'
Когда
ты
звонишь,
мое
сердце
парит
I'll
keep
a
candle
lit
for
love
and
watch
the
street
Я
буду
держать
свечу
зажженной
ради
любви
и
смотреть
на
улицу
For
you
from
up
above
Ждать
тебя
с
небес
Oh,
you're
my
main
man
О,
ты
мой
главный
мужчина
I
am
your
only
woman
Я
твоя
единственная
женщина
Oh,
you're
my
main
man
О,
ты
мой
главный
мужчина
And
I
am
your
only
woman
И
я
твоя
единственная
женщина
Oh,
you're
my
main
man
О,
ты
мой
главный
мужчина
And
I
am
your
only
woman
И
я
твоя
единственная
женщина
Baby,
you're
my
main
man
Любимый,
ты
мой
главный
мужчина
Baby,
you're
my
main
man
Любимый,
ты
мой
главный
мужчина
Oh,
you're
my
main
man
О,
ты
мой
главный
мужчина
I
am
your
only
woman
Я
твоя
единственная
женщина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DESMOND CHILD
Album
Cher
date of release
01-01-1987
Attention! Feel free to leave feedback.