Lyrics and translation Cher - The Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Featuring
Weezer)
(При
участии
Weezer)
It's
so
cold
outside
Так
холодно
снаружи,
Just
the
lonely
leave
their
homes
Только
одинокие
покидают
свои
дома.
A
gust
of
wind
came
by
Порыв
ветра
пронесся
мимо
And
filtered
my
mind
И
очистил
мой
разум.
Don't
have
to
turn
the
heat
on
Не
нужно
включать
отопление,
Thoughts
of
you
keep
me
warm
Мысли
о
тебе
согревают
меня.
Pictures
of
you
by
the
fireplace
Твои
фотографии
у
камина,
In
the
fireplace
'cause
your
so
cold
В
камине,
потому
что
ты
такой
холодный
I
fall
for
you
Я
влюбляюсь
в
тебя.
Now
I'm
falling
apart
Теперь
я
разваливаюсь
на
части.
I
fell
for
you
Я
влюбилась
в
тебя,
I
fell
for
you
Я
влюбилась
в
тебя,
I
fell
for
you
Я
влюбилась
в
тебя,
And
now
I'm
falling
apart
И
теперь
я
разваливаюсь
на
части.
I'm
falling
apart
Я
разваливаюсь
на
части,
I'm
falling
apart
Я
разваливаюсь
на
части,
I'm
falling
apart
Я
разваливаюсь
на
части.
This
place
reflects
my
life
and
all
around
Это
место
отражает
мою
жизнь
и
всё
вокруг.
Leaves
fall
like
hearts
to
the
ground
Листья
падают,
как
сердца,
на
землю,
Fragile
and
gentle
just
like
you
Хрупкие
и
нежные,
как
ты,
Or
maybe
that
was
me
Или,
может
быть,
это
была
я.
But
just
like
the
leaves
Но,
как
и
листья,
Smiles
change
but
I
never
do
Улыбки
меняются,
но
я
— никогда.
And
when
that
smile
leaves
И
когда
эта
улыбка
исчезает,
The
fall
begins
as
I
do
too
Начинается
падение,
как
и
у
меня.
I
fall
for
you
Я
влюбляюсь
в
тебя.
And
now
I'm
falling
apart
И
теперь
я
разваливаюсь
на
части.
I
fell
for
you
Я
влюбилась
в
тебя,
I
fell
for
you
Я
влюбилась
в
тебя,
I
fell
for
you
Я
влюбилась
в
тебя,
Now
I'm
falling
apart
Теперь
я
разваливаюсь
на
части.
I'm
falling
apart
Я
разваливаюсь
на
части,
I'm
falling
apart
Я
разваливаюсь
на
части,
I'm
falling
apart
Я
разваливаюсь
на
части.
This
fall
we
had
to
part
Этой
осенью
нам
пришлось
расстаться,
But
I
couldn't
leave
Но
я
не
могла
уйти.
So
if
you
think
of
us
next
fall
Так
что,
если
ты
подумаешь
о
нас
следующей
осенью,
Just
send
away
for
me
Просто
позови
меня.
Wait
for
me
when
you're
gone
Жди
меня,
когда
ты
уйдешь.
Come
next
fall
I
still
be
holding
on
Следующей
осенью
я
всё
ещё
буду
ждать.
If
you
come
around
Если
ты
вернешься,
What
should
I
do
Что
мне
делать?
Why
even
stay
here
Зачем
вообще
оставаться
здесь,
When
all
I
have
is
you
Когда
всё,
что
у
меня
есть,
— это
ты?
I
want
you
to
go
Я
хочу,
чтобы
ты
ушел,
But
I
need
you
to
stay
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
остался.
One
other
year
is
just
too
far
away
Еще
один
год
— это
слишком
долго.
I
want
you
to
go
Я
хочу,
чтобы
ты
ушел,
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
I
want
you
to
hold
Я
хочу,
чтобы
ты
обнял.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruce Roberts, Pat Mcdonald, Cher
Attention! Feel free to leave feedback.