Lyrics and translation Cheri Dennis - I Love You - feat. Black Rob and Jim Jones Radio Edit w/o Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love You - feat. Black Rob and Jim Jones Radio Edit w/o Rap
Я люблю тебя - Radio Edit без рэпа
Da,
da,
da,
da,
da
(Bad
boy)
Да,
да,
да,
да,
да
(Плохой
мальчик)
Oh,
Yeah
(come
on)
О,
да
(ну
же)
Boy
I
trust
you
and
all
Мальчик,
я
доверяю
тебе
во
всём
But
i've
been
here
before
you
Но
я
уже
проходила
через
это
до
тебя
You
remind
me
of
pain
Ты
напоминаешь
мне
о
боли
But
i
can't
ignore
you
Но
я
не
могу
тебя
игнорировать
After
i
met
you
boy
После
встречи
с
тобой,
мальчик
I
try
my
best
not
the
think
of
you
Я
изо
всех
сил
стараюсь
не
думать
о
тебе
Such
a
silly
game
to
play
Такая
глупая
игра
To
eventually
just
lose
to
you
В
итоге
я
всё
равно
проиграю
тебе
Can
I
get
another
chance
to
hold
you
tonight
Могу
ли
я
получить
ещё
один
шанс
обнять
тебя
этой
ночью
Dance
on
my
left
and
things
feel
so
right
Танцевать
слева
от
тебя,
и
всё
будет
так
хорошо
Hold
you
boy
with
all
of
my
might
Обнимать
тебя,
мальчик,
изо
всех
сил
Just
don't
let
you
slip
away
Только
бы
ты
не
ускользнул
I
pour
my
heart
out
to
you
from
now
to
daylight
Я
изливаю
тебе
своё
сердце
с
этого
момента
до
рассвета
For
you
could
know
hurting
you
was
never
my
right
Ведь
ты
должен
знать,
что
причинять
тебе
боль
никогда
не
было
моим
желанием
I'm
trying
to
see
what's
in
the
cards
for
tonight
Я
пытаюсь
понять,
что
карты
нам
сулят
этой
ночью
Boy
accept
this
as
my
plea...
Мальчик,
прими
это
как
мою
мольбу...
I
love
you
(Hey,
hey)
Я
люблю
тебя
(Эй,
эй)
So
don't
break
my
heart
(Repeat
1x)
Только
не
разбивай
мне
сердце
(Повторить
1 раз)
I
felt
a
weight
lift
from
my
chest
Я
почувствовала,
как
груз
спал
с
моей
души
Now
that
you
know
just
how
i
feel
Теперь,
когда
ты
знаешь,
что
я
чувствую
I
held
it
in
for
far
to
long
Я
слишком
долго
держала
это
в
себе
I
couldn't
tell
if
this
was
real
Я
не
могла
понять,
по-настоящему
ли
это
I
never
thought
I'd
understand
Я
никогда
не
думала,
что
пойму
How
it
feels
to
be
hurt
and
to
love
again
(Oh,
no,
no)
Каково
это
- быть
раненой
и
снова
полюбить
(О,
нет,
нет)
You
made
it
possible
for
me
Ты
сделал
это
возможным
для
меня
That's
why
I'll
give
you
anything
Вот
почему
я
отдам
тебе
всё,
что
угодно
Can
I
get
another
chance
to
hold
you
tonight
Могу
ли
я
получить
ещё
один
шанс
обнять
тебя
этой
ночью
Dance
on
my
left
and
things
feels
o
life
Танцевать
слева
от
тебя,
и
всё
будет
как
жизнь
Hold
you
boy
with
all
of
my
might
Обнимать
тебя,
мальчик,
изо
всех
сил
And
almost
let
you
slip
it
away
И
я
чуть
не
позволила
тебе
ускользнуть
I
poured
my
heart
out
to
you
from
now
to
daylight
Я
излила
тебе
своё
сердце
с
этого
момента
до
рассвета
So
you
can
know
hurting
you
was
never
my
right
Чтобы
ты
знал,
что
причинять
тебе
боль
никогда
не
было
моим
желанием
I'm
trying
to
see
what's
in
the
cards
for
tonight
Я
пытаюсь
понять,
что
карты
нам
сулят
этой
ночью
Boy
accept
this
as
my
plea...
Мальчик,
прими
это
как
мою
мольбу...
I
love
you
(Hey,
hey)
Я
люблю
тебя
(Эй,
эй)
So
don't
break
my
heart
(repeat
1x)
Только
не
разбивай
мне
сердце
(повторить
1 раз)
Just
like
the
stars
in
the
sky
Словно
звезды
на
небе
You
brought
light
to
my
life
Ты
принёс
свет
в
мою
жизнь
That's
why
i
love
you
Вот
почему
я
люблю
тебя
Just
don't
break
my
heart
Только
не
разбивай
мне
сердце
Without
you
by
my
side
Без
тебя
рядом
I
was
wasting
my
time
Я
просто
тратила
время
But
now
I
love
you
Но
теперь
я
люблю
тебя
Just
don't
break
my
heart
Только
не
разбивай
мне
сердце
I
love
you
(Hey,
hey)
Я
люблю
тебя
(Эй,
эй)
So
don't
break
my
heart
(repeat
1x)
Только
не
разбивай
мне
сердце
(повторить
1 раз)
Just
like
the
stars
in
the
sky
Словно
звезды
на
небе
You
brought
light
to
my
life
Ты
принёс
свет
в
мою
жизнь
That's
why
I
love
you
Вот
почему
я
люблю
тебя
Just
don't
break
my
heart
Только
не
разбивай
мне
сердце
Without
you
by
my
side
Без
тебя
рядом
I
was
wasting
my
time
Я
просто
тратила
время
But
now
I
love
you
Но
теперь
я
люблю
тебя
Just
don't
break
my
heart
Только
не
разбивай
мне
сердце
(Music
fades)
(Музыка
затихает)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Jones, Ryan Leslie, Jasiel Robinson, Corey Latif Williams
Attention! Feel free to leave feedback.