Cherish - Amnesia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cherish - Amnesia




Oh, yea, yeah
О, да, да
Really wish I could
Если бы я только мог
(Wish I could)
(Жаль, что я не могу)
If only someone could unbreak my heart
Если бы только кто-нибудь мог разбить мое сердце!
And come relieve my pain
И приди облегчи мою боль
If somehow I could wish upon a star
Если бы я мог загадать желание на звезду
And make all of the memories go away
И заставить все воспоминания исчезнуть ...
But my mind just keeps on going back
Но мой разум продолжает возвращаться.
And I can't help but think about
И я не могу не думать об этом.
That guy that's gon' make me miss out on you
Тот парень, из-за которого я буду скучать по тебе.
(Out on you)
(Выходит на тебя)
And I can't help but remember
И я не могу не вспомнить
'Bout that sad day in September
тот печальный сентябрьский день
That day he took my heart with him
В тот день он забрал мое сердце с собой.
When he left, oh
Когда он ушел, о
See, eventually I will get through this
Видишь ли, в конце концов я справлюсь с этим.
But right now it seems my heart's in the way
Но сейчас, кажется, мое сердце на пути.
I apologize for the way that I treat you
Я прошу прощения за то, как я обращаюсь с тобой,
But I gotta leave you
но я должен оставить тебя.
Unless somehow I come across a case
Если только я не наткнусь на дело.
Of amnesia, amnesia, amnesia, amnesia
Амнезия, амнезия, амнезия, амнезия ...
(To forget, to forget, to forget the heartache)
(Забыть, забыть, забыть сердечную боль)
Amnesia, amnesia, amnesia
Амнезия, амнезия, амнезия ...
(To forget, to forget, to forget the pain)
(Забыть, забыть, забыть боль)
Amnesia, amnesia, amnesia
Амнезия, амнезия, амнезия ...
(It'll make, it'll make, it'll make things better)
(Это все исправит, исправит, исправит)
I gotta leave ya
Я должен уйти от тебя.
(Oh, oh, oh)
(О, о, о)
I gotta leave you
Я должен оставить тебя.
I tried to leave the past behind me
Я пытался оставить прошлое позади.
But it just hurts so bad, oh
Но это так больно, о
And I told myself, please don't cry
И я сказала себе: "пожалуйста, не плачь".
Let it go and let the past be the past
Отпусти это, и пусть прошлое останется прошлым.
But my mind just keeps on goin' back
Но мой разум продолжает возвращаться назад.
I can help but think about
Я не могу не думать об этом.
That guy that's gon' make me miss out on you
Тот парень, из-за которого я буду скучать по тебе.
And I can't help but remember
И я не могу не вспомнить
'Bout that sad day in September
тот печальный сентябрьский день
When he took my heart
Когда он забрал мое сердце ...
And just ran away, oh
И просто убежал, о
See, eventually I will get through this
Видишь ли, в конце концов я справлюсь с этим.
(I gotta get through it)
должен пройти через это)
But right now it seems my heart's in the way
Но сейчас, кажется, мое сердце на пути.
(But it hurts so bad)
(Но это так больно)
I apologize for the way that I treated you
Я прошу прощения за то, как я с тобой обошелся.
(For the way that I treat ya)
(За то, как я отношусь к тебе)
But I gotta leave you
Но я должен оставить тебя.
(But I gotta leave you)
(Но я должен оставить тебя)
Unless somehow I come across a case
Если только я не наткнусь на дело.
Of amnesia, amnesia, amnesia, amnesia
Амнезия, амнезия, амнезия, амнезия ...
(To forget, to forget, to forget the heartache)
(Забыть, забыть, забыть сердечную боль)
Amnesia, amnesia, amnesia
Амнезия, амнезия, амнезия ...
(To forget, to forget, to forget the pain)
(Забыть, забыть, забыть боль)
Amnesia, amnesia, amnesia
Амнезия, амнезия, амнезия ...
(It'll make, it'll make, it'll make things better)
(Это все исправит, исправит, исправит)
I gotta leave ya
Я должен уйти от тебя.
(Oh, oh, oh)
(О, о, о)
I gotta leave you
Я должен оставить тебя.
Every time you try to get closer to me
Каждый раз, когда ты пытаешься приблизиться ко мне.
I'm fallin' back 'cause I can't go down this road again
Я отступаю назад, потому что больше не могу идти по этой дороге.
Memories won't go away, constantly in control of my life
Воспоминания никуда не денутся, они постоянно контролируют мою жизнь.
I wanna erase it all and forget 'bout it all, oh
Я хочу стереть все это и забыть обо всем этом, о
See, eventually I will get through this
Видишь ли, в конце концов я справлюсь с этим.
But right now it seems my heart's in the way
Но сейчас, кажется, мое сердце на пути.
I apologize for the way that I treat you
Я прошу прощения за то, как я отношусь к тебе
(For the way that I treat ya)
(за то, как я отношусь к тебе).
But I gotta leave you
Но я должен оставить тебя.
(I gotta leave you)
должен оставить тебя)
Unless somehow I come across a case
Если только я не наткнусь на дело.
Of amnesia
Амнезии.
See, eventually I will get through this
Видишь ли, в конце концов я справлюсь с этим.
(Maybe one day I will)
(Может быть, однажды я это сделаю)
But right now it seems my heart's in the way
Но сейчас, кажется, мое сердце на пути.
(But right now it's just too hard)
(Но сейчас это слишком тяжело)
I apologize for the way that I treat you
Я прошу прощения за то, как я обращаюсь с тобой
(I apologize, never meant to break your heart)
прошу прощения, я никогда не хотел разбивать твое сердце).
But I gotta leave you
Но я должен оставить тебя.
Unless somehow I come across a case
Если только я не наткнусь на дело.
Of amnesia, amnesia, amnesia, amnesia
Амнезия, амнезия, амнезия, амнезия ...
(To forget, to forget, to forget the heartache)
(Забыть, забыть, забыть сердечную боль)
Amnesia, amnesia, amnesia
Амнезия, амнезия, амнезия ...
(To forget, to forget, to forget the pain)
(Забыть, забыть, забыть боль)
Amnesia, amnesia, amnesia
Амнезия, амнезия, амнезия ...
(It'll make, it'll make, it'll make things better)
(Это все исправит, исправит, исправит)
I gotta leave ya
Я должен уйти от тебя.
(Oh, oh, oh)
(О, о, о)
I gotta leave you
Я должен оставить тебя.





Writer(s): Felisha Tashira King, Jamie Newman


Attention! Feel free to leave feedback.