Lyrics and translation Cherish - Love Sick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Sick
Любовная болезнь
Pain
turns
to
depression.
Боль
превращается
в
депрессию.
As
you
realize
that
you're
helpless.
Когда
ты
понимаешь,
что
ты
беспомощен.
Do
you
mind
if
I
suggest
you
let
it
burn?
Ты
не
против,
если
я
предложу
тебе
позволить
ей
гореть?
Take
it
from
a
broken
hearted
scholar.
Поверь
разбитому
сердцу
всезнайки,
Who
would've
bet
my
bottom
dollar
we
would
worked.
Которая
поставила
бы
последний
доллар
на
то,
что
у
нас
все
получится.
But
I
considered
lesson
learned.
Но
я
считаю
это
уроком.
(I
know
your
heart
is
breaking
down)
(Я
знаю,
твое
сердце
разбито)
Can
you
feel
the
pain
working?
Ты
чувствуешь,
как
действует
боль?
(I
bet
you
feel
so
lonely
now)
(Держу
пари,
ты
чувствуешь
себя
так
одиноко
сейчас)
And
there's
no
one
there
to
comfort
you.
И
рядом
нет
никого,
кто
бы
тебя
утешил.
(Because
you
cheat
the
one
you
call
on)
(Потому
что
ты
обманул
ту,
к
которой
обращался)
And
she
left
you
all
alone.
И
она
оставила
тебя
одного.
(But
the
tears
you
shed
you
can
count
on)
(Но
на
слезы,
которые
ты
прольешь,
ты
можешь
рассчитывать)
But
your
tears
won't
let
you
down
so
cry,
cry,
cry.
Твои
слезы
тебя
не
подведут,
так
что
плачь,
плачь,
плачь.
Cry,
cry,
cry,
cry.
Плачь,
плачь,
плачь,
плачь.
Fill
me
up
an
ocean.
Наполни
мне
океан.
Cry
me
up
a
river.
Наплачь
мне
реку.
Boy,
I
hope,
I
hope,
I
hope
you
feel
so
lonely.
Парень,
я
надеюсь,
надеюсь,
надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
таким
одиноким,
That
you
wanna
throw
up.
Что
тебя
тошнит.
Hope
your
nights
are
so
cold.
Надеюсь,
твои
ночи
такие
холодные,
Cause
you're
missing
my
love.
Потому
что
тебе
не
хватает
моей
любви.
Got
you
love
sick.
Ты
болен
любовью.
Love
sick.
Любовью
болен.
And
you
know
I'm
loving
it.
И
ты
знаешь,
мне
это
нравится.
Listen
closely.
Слушай
внимательно.
You
can
hear
me
laughing.
Ты
можешь
слышать,
как
я
смеюсь.
Sleep
now
baby.
Спи
теперь,
малыш.
But
when
you
wake
up
it'll
be
the
same.
Но
когда
ты
проснешься,
все
будет
так
же.
You'll
realize
nothing's
changed.
Ты
поймешь,
что
ничего
не
изменилось.
To
live
in
a
state
of
agonizing
pain.
Жить
в
состоянии
мучительной
боли.
It
won't
last
forever.
Это
не
будет
длиться
вечно.
But
now
it
hurts
like
hell.
Но
сейчас
это
чертовски
больно.
I
know
it
may
be
cold.
Я
знаю,
это
может
быть
жестоко.
But
I,
I
still
can't
wish
you
well.
Но
я,
я
все
еще
не
могу
пожелать
тебе
добра.
(I
know
your
heart
is
breaking
down)
(Я
знаю,
твое
сердце
разбито)
Can
you
feel
the
pain
working?
Ты
чувствуешь,
как
действует
боль?
(I
bet
you
feel
so
lonely
now)
(Держу
пари,
ты
чувствуешь
себя
таким
одиноким
сейчас)
And
there's
no
one
there
to
comfort
you.
И
рядом
нет
никого,
кто
бы
тебя
утешил.
(Because
you
cheat
the
one
you
call
on)
(Потому
что
ты
обманул
ту,
к
которой
обращался)
No
surprise
she
ain't
there.
Неудивительно,
что
ее
там
нет.
(But
the
tears
you
shed
you
can
count
on)
(Но
на
слезы,
которые
ты
прольешь,
ты
можешь
рассчитывать)
But
your
tears
won't
let
you
down.
Твои
слезы
тебя
не
подведут.
Cry,
cry,
cry,
cry.
Плачь,
плачь,
плачь,
плачь.
Fill
me
up
an
ocean.
Наполни
мне
океан.
Cry
me
up
a
river.
Наплачь
мне
реку.
Boy,
I
hope,
I
hope,
I
hope
you
feel
so
lonely.
Парень,
я
надеюсь,
надеюсь,
надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
таким
одиноким.
Bet
you
wanna
call.
Держу
пари,
ты
хочешь
позвонить.
Hope
your
nights
are
so
cold.
Надеюсь,
твои
ночи
такие
холодные.
Cause
you're
missing
my
love.
Потому
что
тебе
не
хватает
моей
любви.
Cry,
cry,
cry,
cry.
Плачь,
плачь,
плачь,
плачь.
Fill
me
up
an
ocean.
Наполни
мне
океан.
Cry
me
up
a
river.
Наплачь
мне
реку.
Boy,
I
hope,
I
hope,
I
hope
you
feel
so
lonely.
Парень,
я
надеюсь,
надеюсь,
надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
таким
одиноким.
That
you
wanna
throw
up.
Что
тебя
тошнит.
Hope
your
nights
are
so
cold.
Надеюсь,
твои
ночи
такие
холодные.
Cause
you're
missing
my
love.
Потому
что
тебе
не
хватает
моей
любви.
I'm
loving
that
you're
hurting.
Мне
нравится,
что
тебе
больно.
I'm
loving
you
feel
pain.
Мне
нравится,
что
ты
чувствуешь
боль.
It's
for
certain.
Это
точно.
This
time
you're
in
the
game.
На
этот
раз
ты
в
игре.
So
glad
that
it's
your
tears.
Так
рада,
что
это
твои
слезы.
Hope
that
it
takes
time
to
heal.
Надеюсь,
что
на
заживление
потребуется
время.
Yes,
heartbreak
is
for
real.
Да,
разбитое
сердце
- это
реально.
Now
you
see
how
I
feel.
Теперь
ты
понимаешь,
как
я
себя
чувствовала.
Cry,
cry,
cry,
cry.
(So
won't
you
cry
for
me?)
Плачь,
плачь,
плачь,
плачь.
(Так
почему
бы
тебе
не
поплакать
обо
мне?)
Fill
me
up
an
ocean.
Наполни
мне
океан.
Cry
me
up
a
river.
(Fill
me
up
a
river)
Наплачь
мне
реку.
(Наполни
мне
реку)
Boy,
I
hope,
I
hope,
I
hope
you
feel
so
lonely.
(Oh)
Парень,
я
надеюсь,
надеюсь,
надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
таким
одиноким.
(О)
That
you
wanna
throw
up.
Что
тебя
тошнит.
Hope
your
nights
are
so
cold.
(I
hope)
Надеюсь,
твои
ночи
такие
холодные.
(Я
надеюсь)
Cause
you're
missing
my
love.
(I
bet
you
miss
me
now)
Потому
что
тебе
не
хватает
моей
любви.
(Держу
пари,
ты
скучаешь
по
мне
сейчас)
Cry,
cry,
cry,
cry.
(Cry
me)
Плачь,
плачь,
плачь,
плачь.
(Плачь
по
мне)
Fill
me
up
an
ocean.
(I
know
it
hurts
I
understand)
Наполни
мне
океан.
(Я
знаю,
тебе
больно,
я
понимаю)
Cry
me
up
a
river.
(Oh)
Наплачь
мне
реку.
(О)
Boy,
I
hope,
I
hope,
I
hope
you
feel
so
lonely.
(Now
feel
my
pain)
(Lonely)
Парень,
я
надеюсь,
надеюсь,
надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
таким
одиноким.
(Теперь
почувствуй
мою
боль)
(Одиноко)
That
you
wanna
throw
up.
Что
тебя
тошнит.
Hope
your
nights
are
so
cold.
(Oh
yeah)
Надеюсь,
твои
ночи
такие
холодные.
(О
да)
Cause
you're
missing
my
love.
(Cause
you're
missing
my
love)
Потому
что
тебе
не
хватает
моей
любви.
(Потому
что
тебе
не
хватает
моей
любви)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felisha Tashira King, Farrah King, Neosha King, Rickie Kenneth Fambro, Fallon Tashira King, Erwin Drake
Attention! Feel free to leave feedback.