Cherrïe - Tusen Stjärnor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cherrïe - Tusen Stjärnor




Dag o natt, jag var där, var där när dom andra stack
Днем и ночью я был там, был там, когда остальные ушли.
Varför spela som du inte vet, du vet de sant
Зачем играть так, как ты не знаешь, ты же знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА
Skjuter och vänder sig mot den enda som står kvar
Стреляю и поворачиваюсь к единственному оставшемуся на ногах.
Rätt eller fel, allting du ville ha
Правильно или нет, все, что ты хотел.
Fastna för dig ett tag, varför dum,
Застрять ради тебя на какое-то время, почему так глупо?
Varför dra sig ur baby
Зачем уходить от ребенка
Säg hur det e, är någon med dig, ja?
Скажи, как это, с тобой кто-то есть, да?
När ska du ge mig svar
Когда ты дашь мне ответы?
Varför dum, varför dra sig ur baby?
Почему так глупо, почему отказываешься от ребенка?
Ingenting i världen är jobbigt när du frågar mig, jag gör det gärna (jag gör det gärna)
Нет ничего в мире трудного, когда ты спрашиваешь меня, я с радостью делаю это с радостью делаю это).
Åh baby baby, tusen stjärnor faller ner,
О, детка, детка, тысячи звезд падают вниз.
är det bara jag som ser va jag förtjänar
неужели только я вижу, чего заслуживаю?
De som att varje steg jag tar drar mig tillbaks,
Им нравится, что каждый мой шаг тянет меня назад,
Men desto mer vi försöker e vi kvar, kvar här
Но чем больше мы стараемся, тем больше остаемся здесь.
Tusen stjärnor faller ner, va är de hära, va e de hära
Тысячи звезд падают вниз, что они здесь, что они здесь?
egentligen, jag velat fråga vad du menade
На самом деле, я хотел спросить, что ты имеешь в виду.
Mena när du ringde upp, mig en kväll
В смысле, когда ты позвонил мне однажды ночью.
Du sa sånna saker som jag fortfarande tänkt på,
Ты сказал то, о чем я все еще думал.
De klart jag får spel, du vet vad de är, lägg av
Конечно, я понимаю игры, ты знаешь, ЧТО ЭТО такое, давай же
Försvinner sen kommer tillbaks
Исчезает потом возвращается
Och du spelar dum när det ändå va du baby
И ты прикидываешься дурочкой, когда это была ты, детка.
Säg hur de e, är någon med dig, ja
Скажи, как они говорят, есть ли кто-то с тобой, да
När ska du ge mig svar
Когда ты дашь мне ответы?
Varför dum, varför dra sig ur baby?
Почему так глупо, почему отказываешься от ребенка?
Ingenting i världen är jobbigt när du frågar mig, jag gör det gärna (jag gör det gärna)
Нет ничего в мире трудного, когда ты спрашиваешь меня, я с радостью делаю это с радостью делаю это).
Åh baby baby, tusen stjärnor faller ner,
О, детка, детка, тысячи звезд падают вниз.
är det bara jag som ser va jag förtjänar
неужели только я вижу, чего заслуживаю?
De som att varje steg jag tar drar mig tillbaks,
Им нравится, что каждый мой шаг тянет меня назад,
Men desto mer vi försöker e vi kvar, kvar här
Но чем больше мы стараемся, тем больше остаемся здесь.
Tusen stjärnor faller ner, va är de hära, va e de hära
Тысячи звезд падают вниз, что они здесь, что они здесь?





Writer(s): Leslie Kocuvie-tay, Amr Badr, Sherihan Hersi


Attention! Feel free to leave feedback.