Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here Come Floyd
Hier kommt Floyd
Here
come
Floyd,
tally-ho
Hier
kommt
Floyd,
Achtung!
Out
he
come,
in
we
go
Er
kommt
'raus,
wir
gehen
rein.
Dark,
dark,
dark
Dunkel,
dunkel,
dunkel.
Blow,
blow,
blow
Bläst,
bläst,
bläst.
Rain,
rain,
rain,
rain,
rain
Regen,
Regen,
Regen,
Regen,
Regen.
Florida
to
Maine.
Von
Florida
bis
Maine.
Weather
channel
satellite
Der
Satellit
vom
Wetterkanal
Keep
us
well
informed
all
night
Hält
uns
die
ganze
Nacht
gut
informiert.
Like
CNN,
ABC
Wie
CNN,
ABC
And
every
station
on
TV.
Und
jeder
Sender
im
Fernsehen.
'Cause
it's
a
big
one,
Lord
yes
Denn
er
ist
ein
Großer,
mein
Gott,
ja.
It's
a
big
one
I
guess
Er
ist
ein
Großer,
schätze
ich.
And
we
are
deep
in
trouble
Und
wir
stecken
tief
in
der
Klemme,
When
all
the
trees
bend
double.
Wenn
sich
alle
Bäume
tief
biegen.
Howlin'
wind,
scary
sound
Heulender
Wind,
unheimliches
Geräusch.
Everythin'
blow
around
Alles
fliegt
herum.
Pacing
dogs
wonder
if
Unruhige
Hunde
fragen
sich,
ob
We
have
even
noticed
this.
Wir
das
überhaupt
bemerkt
haben.
Do
you
want
to?
Well
alright
Willst
du?
Na
gut.
But
if
we
do
we'll
munch
all
night
Aber
wenn
wir's
tun,
knabbern
wir
die
ganze
Nacht.
Put
pillows
in
your
comfy
chair
Leg
Kissen
in
deinen
bequemen
Sessel
And
hope
the
outside
stays
out
there...
Und
hoffen,
dass
das
Draußen
draußen
bleibt...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cheryl Wheeler
Attention! Feel free to leave feedback.