Cheryl Wheeler - Must Be Sinking Now - translation of the lyrics into German

Must Be Sinking Now - Cheryl Wheelertranslation in German




Must Be Sinking Now
Muss jetzt wohl sinken
When we were in love, or whatever it was
Als wir verliebt waren, oder was auch immer es war,
We tore apart their believing hearts
Zerrissen wir ihre gläubigen Herzen,
Just to ride that passion in
Nur um diese Leidenschaft auszuleben.
We survived ok, through the mess we made
Wir haben es okay überstanden, durch das Chaos, das wir angerichtet haben,
But I don't know how we can come back now
Aber ich weiß nicht, wie wir jetzt zurückkommen können,
And try to be friends again.
Und versuchen, wieder Freunde zu sein.
Chorus:
Refrain:
'Cause when I see you I can't let the past remain the past
Denn wenn ich dich sehe, kann ich die Vergangenheit nicht Vergangenheit sein lassen,
All that heartache we brought on comes rushing back so fast
All der Herzschmerz, den wir verursacht haben, kommt so schnell zurückgestürmt.
I can't see no road ahead, just pulls me down somehow
Ich sehe keinen Weg vor mir, es zieht mich irgendwie runter,
And there's so much water under that bridge, it must be sinking now.
Und da ist so viel Wasser unter dieser Brücke, sie muss jetzt wohl sinken.
With a shiver and chill, it haunts me still
Mit einem Schaudern und Frösteln, es verfolgt mich immer noch,
What a fool I was to have almost lost
Was für eine Närrin ich war, beinahe verloren zu haben,
Most of what's dear to me
Das meiste von dem, was mir lieb ist.
From the very first touch, we took too much
Vom allerersten Kuss an, nahmen wir uns zu viel,
In the fire we found I was burnin' down
Im Feuer, das wir fanden, brannte ich nieder,
And just too blind to see.
Und war einfach zu blind, um zu sehen.
Chorus:
Refrain:
'Cause when I see you I can't let the past remain the past
Denn wenn ich dich sehe, kann ich die Vergangenheit nicht Vergangenheit sein lassen,
All that heartache we brought on comes rushing back so fast
All der Herzschmerz, den wir verursacht haben, kommt so schnell zurückgestürmt.
I can't see no road ahead, just pulls me down somehow
Ich sehe keinen Weg vor mir, es zieht mich irgendwie runter,
And there's so much water under that bridge, it must be sinking now.
Und da ist so viel Wasser unter dieser Brücke, sie muss jetzt wohl sinken.
If we had just held on - maybe once
Hätten wir nur festgehalten - vielleicht einmal,
Seen beyond our fire
Über unser Feuer hinausgesehen.
But our try agains and might have beens
Aber unsere "Versuchen wir's nochmal" und "Hätte sein können"
Were swept away when we were, when we were.
Wurden hinweggefegt, als wir waren, als wir waren.
Chorus:
Refrain:
'Cause when I see you I can't let the past remain the past
Denn wenn ich dich sehe, kann ich die Vergangenheit nicht Vergangenheit sein lassen,
All that heartache we brought on comes rushing back so fast
All der Herzschmerz, den wir verursacht haben, kommt so schnell zurückgestürmt.
I can't see no road ahead, just pulls me down somehow
Ich sehe keinen Weg vor mir, es zieht mich irgendwie runter,
And there's so much water under that bridge, it must be sinking now...
Und da ist so viel Wasser unter dieser Brücke, sie muss jetzt wohl sinken...





Writer(s): Cheryl Wheeler


Attention! Feel free to leave feedback.