Cheryl Wheeler - On the Plane - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cheryl Wheeler - On the Plane




On the Plane
В самолете
You will need to arrive at a quarter to five
Тебе нужно приехать в четверть пятого,
If your plane is departing at ten
Если твой самолет вылетает в десять.
When you called for a seat, we advised you to meet
Когда ты звонил, чтобы забронировать место, мы посоветовали тебе быть
At the gate and we'd let you know then.
У выхода на посадку, и мы сообщим тебе тогда.
The seats are so teeny you'll sit like Houdini
Сиденья такие крошечные, что ты будешь сидеть, как Гудини.
Be quiet and listen to this
Будь спокоен и послушай вот что:
If we should fall in a fiery ball
Если мы упадем огненным шаром,
Kiss your own ass good-bye, then your kids.
Поцелуй на прощание свою пятую точку, а потом и детей.
On the plane, on the plane
В самолете, в самолете
You will do exactly as we say
Ты будешь делать именно то, что мы скажем.
You'll remain in your seat
Ты останешься на своем месте,
With your bags at your feet
Сумки у твоих ног,
Till the speech is complete on the plane.
Пока не закончится объявление в самолете.
If we sit on the runway from now until Monday
Если мы будем сидеть на взлетной полосе с сегодняшнего дня до понедельника,
Well, all we can say is "too bad"
Что ж, все, что мы можем сказать, это "очень жаль".
Up front there's free liquor and they get there quicker
Впереди есть бесплатный алкоголь, и они добираются туда быстрее,
So those folks are not quite as mad.
Так что эти ребята не так уж и злятся.
You've paid your dinero, this movie's just fair
Ты заплатил свои денежки, этот фильм так себе,
Oh, but here comes the part that's so good
Но вот наступает самая интересная часть:
Then the pilot will cut in; "We can't see Cleveland
Вдруг вмешается пилот: "Мы не видим Кливленд,
But if it weren't cloudy, we could."
Но если бы не было облачно, мы бы видели".
On the plane all is well
В самолете все хорошо,
Just think of it as practicing for hell
Просто представь, что это репетиция ада.
I'm in five, you're in four
Я в пятом ряду, ты в четвертом.
You lean back anymore
Если откинешься еще назад,
You'll be shoved out the door of the plane.
Тебя вышвырнут за дверь самолета.
We are not responsible for... anything
Мы не несем ответственности ни за что...
And everything can go wrong
И все может пойти не так.
We really don't know where we'll go or when
Мы действительно не знаем, куда мы полетим и когда,
And you may never see your bags again
И ты можешь больше никогда не увидеть свои сумки.
Such a shame, on the plane.
Такой позор, в самолете.
Your carry on stuff has to fit in this box
Твоя ручная кладь должна поместиться в этот ящик.
If it doesn't and you make us wait
Если она не помещается, и ты заставляешь нас ждать,
You'll be pulled from the line with a hook from behind
Тебя вытащат из очереди крюком сзади,
And then beaten and shot at the gate.
А потом изобьют и расстреляют у выхода на посадку.
The air that you're breathing's been re-circulating
Воздух, которым ты дышишь, рециркулирует
Since Orville and Wilbur were boys
Со времен Орвилла и Уилбура Райт.
If you should choke, here's a thimble of coke
Если ты вдруг закашляешься, вот тебе наперсток колы.
You do realize that coughing annoys?
Ты же понимаешь, что кашель раздражает?
On the plane, on the plane
В самолете, в самолете,
People are we perfectly insane
Скажи, мы совсем с ума сошли?
The skies are not so friendly
Небо не такое уж и дружелюбное,
Delta isn't ready
Дельта не готова,
I prefer the bus
Я предпочитаю автобус.
USAIR begins with US
USAIR начинается с US,
It's truly torturous
Это настоящая пытка
On the plane... on the plane.
В самолете... в самолете.





Writer(s): Cheryl Wheeler


Attention! Feel free to leave feedback.