Cheryl Wheeler - Piper - translation of the lyrics into German

Piper - Cheryl Wheelertranslation in German




Piper
Der Pfeifer
Early mornin' sunrise come and pull the song from me
Früher Morgensonnenschein, komm und zieh das Lied aus mir
So I can turn away and rest my tired eyes
Damit ich mich abwenden und meine müden Augen ausruhen kann
I can't escape the haunting of a lonely melody
Ich kann der Heimsuchung einer einsamen Melodie nicht entkommen
It runs around and 'round without a compromise
Sie kreist und kreist ohne Kompromiss
So where you gonna go, what you gonna do
Also, wohin wirst du gehen, was wirst du tun
You know I can't say no, can't say good-bye to you
Du weißt, ich kann nicht nein sagen, kann dir nicht Lebewohl sagen
I can't stop the flow 'till you've decided to
Ich kann den Fluss nicht stoppen, bis du dich entschieden hast
The song runs like a piper like a drummer through my brain
Das Lied läuft wie ein Pfeifer, wie ein Trommler durch mein Gehirn
Silence all around feels so apart from me
Stille ringsum fühlt sich so fern von mir an
And I could sit and cry for all the love and all the pain
Und ich könnte sitzen und weinen um all die Liebe und all den Schmerz
That brings itself to mind inside a harmony
Die sich in einer Harmonie ins Gedächtnis rufen
The softest mornin' light can't shine as soft as you
Das sanfteste Morgenlicht kann nicht so sanft scheinen wie du
The sweetest love in sight can't love me like you do
Die süßeste Liebe in Sicht kann mich nicht lieben, wie du es tust
The swiftest bird in flight can't climb the path to you
Der schnellste Vogel im Flug kann den Pfad zu dir nicht erklimmen
Now it's fully dawn and nightly silence breaks away
Jetzt ist es ganz hell, und die nächtliche Stille weicht
Into the distant sounds of cars and factories
Den fernen Geräuschen von Autos und Fabriken
Traces linger on and slowly fade into the day
Spuren verweilen und verblassen langsam in den Tag
And leave me with these rounds all hummin' back to me
Und lassen mich mit diesen Weisen zurück, die alle zu mir zurücksummen
So now I bid you well and take myself to bed
Also sage ich dir nun Lebewohl und gehe selbst zu Bett
The tune you had to tell was soft and kindly said
Die Melodie, die du erzählen musstest, war sanft und freundlich gesagt
And I still feel swell from all you comforted
Und ich fühle mich immer noch wunderbar, so sehr hast du mich getröstet





Writer(s): Cheryl Wheeler


Attention! Feel free to leave feedback.