Cheryl - Goodbye Means Hello - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cheryl - Goodbye Means Hello




Goodbye Means Hello
Прощай Значит Здравствуй
Coo, coo, coo, coo, coo
Ку-ку, ку-ку, ку-ку, ку-ку, ку-ку
You got me going coo, coo, coo, coo, coo
Ты заставляешь меня куковать: ку-ку, ку-ку, ку-ку, ку-ку, ку-ку
It's all because of you, you, you, you, you
И всё это из-за тебя, тебя, тебя, тебя, тебя
You got me going coo, coo, coo, coo, coo
Ты заставляешь меня куковать: ку-ку, ку-ку, ку-ку, ку-ку, ку-ку
Let's take a moment and own it
Давай на секунду признаем это
And not be scared to show it and love it like we never had before
И не будем бояться показать это и любить так, как никогда раньше
I know you know it, don't hold it
Я знаю, ты знаешь, не сдерживай
Back and start to glow it and I don't wanna see it no more
Себя и начни сиять, и я больше не хочу это видеть
In and in and in and out we go
Туда и сюда, туда и сюда мы идём
Out of love and I don't know how to keep my cool around you
Из любви, и я не знаю, как сохранять спокойствие рядом с тобой
In and in and in and out we go
Туда и сюда, туда и сюда мы идём
Why'd you make it difficult, boy, I'm getting fed up with you?
Зачем ты всё усложняешь, мальчик, я начинаю уставать от тебя?
As soon as I say goodbye, I'm feeling alone
Как только я говорю "прощай", я чувствую себя одиноко
Ain't no way I can live without you
Я никак не могу жить без тебя
So, by midnight I'm back on the phone
Поэтому к полуночи я снова звоню тебе
Ain't no way I can live without you
Я никак не могу жить без тебя
See the love high killing all the lows
Видишь, любовный экстаз убивает все падения
Tell me why we don't keep a steady flow
Скажи мне, почему мы не можем сохранить ровное течение?
So, my goodbyes really mean hello
Так что мои прощания на самом деле означают привет
Really mean hello, really, really mean hello
На самом деле означают привет, на самом деле, на самом деле означают привет
Coo, coo, coo, coo, coo
Ку-ку, ку-ку, ку-ку, ку-ку, ку-ку
You got me going coo, coo, coo, coo, coo
Ты заставляешь меня куковать: ку-ку, ку-ку, ку-ку, ку-ку, ку-ку
It's all because of you, you, you, you, you
И всё это из-за тебя, тебя, тебя, тебя, тебя
You got me going coo, coo, coo, coo, coo
Ты заставляешь меня куковать: ку-ку, ку-ку, ку-ку, ку-ку, ку-ку
I never chose you, I chose to get on a roller coaster of love
Я не выбирала тебя, я выбрала американские горки любви
But that's what life had in store
Но это то, что уготовила мне жизнь
As much as I want to jump off, my heart is saying hell no
Как бы сильно мне ни хотелось спрыгнуть, моё сердце говорит "нет"
Somehow you got it beating for more
Каким-то образом ты заставил его биться сильнее
In and in and in and out we go
Туда и сюда, туда и сюда мы идём
Out of love and I don't know how to keep my cool around you (around you)
Из любви, и я не знаю, как сохранять спокойствие рядом с тобой (рядом с тобой)
In and in and in and out we go
Туда и сюда, туда и сюда мы идём
Why'd you make it difficult, boy, I'm getting fed up with you?
Зачем ты всё усложняешь, мальчик, я начинаю уставать от тебя?
As soon as I say goodbye, I'm feeling alone
Как только я говорю "прощай", я чувствую себя одиноко
Ain't no way I can live without you
Я никак не могу жить без тебя
So, by midnight I'm back on the phone
Поэтому к полуночи я снова звоню тебе
Ain't no way I can live without you
Я никак не могу жить без тебя
See the love high killing all the lows
Видишь, любовный экстаз убивает все падения
Tell me why we don't keep a steady flow
Скажи мне, почему мы не можем сохранить ровное течение?
So, my goodbyes really mean hello
Так что мои прощания на самом деле означают привет
Really mean hello, really, really mean hello
На самом деле означают привет, на самом деле, на самом деле означают привет
I know that we argue, fuss and fight
Я знаю, что мы спорим, ругаемся и ссоримся
Who said love was easy, don't know life
Кто сказал, что любовь - это легко? Не знаю жизни
That's true, I'm crazy 'bout you
Это правда, я без ума от тебя
I know that we made love 'til daylight
Я знаю, что мы занимались любовью до рассвета
Who said love was easy, might be right
Кто сказал, что любовь - это легко? Может быть, и прав
It's true, I'm crazy about you
Это правда, я без ума от тебя
Sun in the sky, feeling alright
Солнце в небе, всё хорошо
At the same time we don't want it to change
В то же время мы не хотим, чтобы это менялось
It's you and I, pleasure and pain
Это ты и я, удовольствие и боль
At the same time we don't want it to change
В то же время мы не хотим, чтобы это менялось
As soon as I say goodbye, I'm feeling alone
Как только я говорю "прощай", я чувствую себя одиноко
Ain't no way I can live without you
Я никак не могу жить без тебя
So, by midnight I'm back on the phone
Поэтому к полуночи я снова звоню тебе
Ain't no way I can live without you
Я никак не могу жить без тебя
See the love high killing all the lows
Видишь, любовный экстаз убивает все падения
Tell me why we don't keep a steady flow
Скажи мне, почему мы не можем сохранить ровное течение?
So, my goodbyes really mean hello
Так что мои прощания на самом деле означают привет
Really mean hello, really, really mean hello
На самом деле означают привет, на самом деле, на самом деле означают привет
Coo, coo, coo, coo, coo
Ку-ку, ку-ку, ку-ку, ку-ку, ку-ку
You got me going (really mean hello, really, really mean hello)
Ты заставляешь меня (на самом деле значит привет, на самом деле, на самом деле значит привет)
It's all because of you, you, you, you, you
И всё это из-за тебя, тебя, тебя, тебя, тебя
You got me going (really mean hello, really, really mean hello)
Ты заставляешь меня (на самом деле значит привет, на самом деле, на самом деле значит привет)
Oh
Ох





Writer(s): SMITH CLIFFORD RAY, BROWNE HALDANE WAYNE, SECON LUCAS, LETH CHRISTIAN, NORDSOE FREDERICK, NORDSOE FRIDOLIN, RANDE BO, ROBERTS NICOLE, SCHUMANN JON


Attention! Feel free to leave feedback.