Cheryl - Mechanics of the Heart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cheryl - Mechanics of the Heart




Symptoms of being scared
Симптомы страха
Feeling cold
Мне холодно
Feeling lonely
Чувство одиночества
On your own,
Сам по себе,
I can feel this fear,
Я чувствую этот страх.
Getting stronger,
Становлюсь сильнее,
And it's taking over,
И это берет верх,
I'm losing control,
Я теряю контроль.
And if you are not religious
А если вы не религиозны
Then how will you ever believe
Как же ты тогда поверишь?
And if I don't know procedures
А если я не знаю, что делать?
Then how am I meant to proceed
Тогда как же мне действовать дальше
To mend your heart
Чтобы исцелить твое сердце
To mend your heart
Чтобы исцелить твое сердце
To mend your heart
Чтобы исцелить твое сердце
To mend your heart
Чтобы исцелить твое сердце
I try my best to operate on you, you, you,
Я изо всех сил стараюсь оперировать тебя, тебя, тебя,
Trying to learn the mechanics of a heart,
Пытаясь изучить механику сердца.
Broken hearted, torn apart
Разбитое сердце, разорванное на части.
What was left on the floor
Что осталось на полу?
Has been smashed into pieces,
Был разбит на куски,
First she hurt it, then she deserted
Сначала она причинила ему боль, а потом бросила.
But I'm trying to save it
Но я пытаюсь спасти его.
Before your heart ceases
Пока твое сердце не остановилось.
And if you are not religious
А если вы не религиозны
Then how will you ever believe
Как же ты тогда поверишь?
And if I don't know procedures
А если я не знаю, что делать?
Then how am I meant to proceed
Тогда как же мне действовать дальше
To mend your heart
Чтобы исцелить твое сердце
To mend your heart
Чтобы исцелить твое сердце
To mend your heart
Чтобы исцелить твое сердце
To mend your heart
Чтобы исцелить твое сердце
I try my best to operate on you, you, you,
Я изо всех сил стараюсь оперировать тебя, тебя, тебя,
Trying to learn the mechanics of a heart
Пытаясь изучить механику сердца.





Writer(s): ESSIEN LOICK, WOLLO MATHIAS


Attention! Feel free to leave feedback.