Cheska Cruz - Other Than Love - translation of the lyrics into German

Other Than Love - Cheska Cruztranslation in German




Other Than Love
Anders als Liebe
Steppin' off the ledge now
Ich mache jetzt den Schritt,
I was gonna say it
Ich wollte es sagen,
But I am on edge now
Aber ich bin jetzt nervös,
'Cause it could go either way
Weil es in beide Richtungen gehen könnte.
Like you could up and leave me
Du könntest einfach gehen,
And I couldn't make you stay
Und ich könnte dich nicht zum Bleiben zwingen.
Or you could relieve me
Oder du könntest mich erlösen,
And your feelings are the same
Und deine Gefühle wären die gleichen.
I can't hold my piece
Ich kann nicht schweigen,
How do I-
Wie soll ich...
I can't hold my piece
Ich kann nicht schweigen,
How do I say I'm infatuated?
Wie sage ich, dass ich verknallt bin?
Say I'm so captivated?
Sage ich, dass ich so hingerissen bin?
Other than love, how do I say I'm so fond and crazy?
Anders als Liebe, wie sage ich, dass ich dich so mag und verrückt nach dir bin?
Do I say I'm attracted?
Sage ich, dass ich mich hingezogen fühle?
The ways you fascinate me
Wie du mich faszinierst,
Other than love, how do I say I'm in love?
Anders als Liebe, wie sage ich, dass ich verliebt bin?
Oh, baby
Oh, Schatz,
How do I say that I'm in love?
Wie sage ich, dass ich verliebt bin?
Just the other day you treated me out to my favourite
Erst neulich hast du mich zu meinem Lieblingsessen eingeladen,
And 'cause I never make you
Und weil ich dich nie dazu bringe,
Got me checkin' my behaviour
Überprüfe ich mein Verhalten.
(Check it)
(Überprüfe es)
'Cause you smilin' after we kiss
Weil du lächelst, nachdem wir uns küssen,
And you listenin' when I speak
Und du hörst zu, wenn ich spreche.
Through the day it's me who you miss
Den ganzen Tag über bin ich es, die du vermisst.
You say your family really like me
Du sagst, deine Familie mag mich wirklich,
Now I can't hold my piece
Jetzt kann ich nicht schweigen,
How do I-
Wie soll ich...
I can't hold my piece
Ich kann nicht schweigen,
How do I say I'm infatuated?
Wie sage ich, dass ich verknallt bin?
Say I'm so captivated?
Sage ich, dass ich so hingerissen bin?
Other than love, how do I say I'm so fond and crazy?
Anders als Liebe, wie sage ich, dass ich dich so mag und verrückt nach dir bin?
Say I am mesmerized?
Sage ich, dass ich bezaubert bin?
And I am so hypnotized?
Und dass ich so hypnotisiert bin?
Other than love, how do I say it's beyond what I see?
Anders als Liebe, wie sage ich, dass es mehr ist, als das, was ich sehe?
Other than love, how do I say it intoxicates me?
Anders als Liebe, wie sage ich, dass es mich berauscht?
Other than love, how do I say I'm in love?
Anders als Liebe, wie sage ich, dass ich verliebt bin?
Oh, baby
Oh, Schatz,
(Baby)
(Schatz)





Writer(s): Cheska Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.