Chester French - Maybe Next Time - translation of the lyrics into German

Maybe Next Time - Chester Frenchtranslation in German




Maybe Next Time
Vielleicht beim nächsten Mal
Two-thousand nine,
Zweitausendneun,
The year that I definitively lost my mind.
das Jahr, in dem ich definitiv meinen Verstand verlor.
Got signed and thought that everything would work out fine,
Wurde unter Vertrag genommen und dachte, alles würde gut laufen,
But now I'm back at my mom's house, oh oh.
aber jetzt bin ich zurück im Haus meiner Mutter, oh oh.
Could say I failed then,
Könnte sagen, ich habe versagt,
But failure's just a matter of comparison.
aber Scheitern ist nur eine Frage des Vergleichs.
Temple of Doom inside my room like Harrison,
Tempel des Todes in meinem Zimmer wie bei Harrison,
But fuck a Ford--got a Lexus.
aber scheiß auf Ford habe einen Lexus.
Now let's connect this, yeah.
Lass uns das jetzt verbinden, ja.
They tell me, Wait your turn in line,
Sie sagen mir, warte, bis du an der Reihe bist,
Watch the sky until your stars align.
beobachte den Himmel, bis deine Sterne sich ausrichten.
No, nothing ever happens overnight,
Nein, nichts passiert über Nacht,
But maybe next time, maybe next time, yeah.
aber vielleicht beim nächsten Mal, vielleicht beim nächsten Mal, ja.
Reviews are in.
Die Kritiken sind da.
They say I'm immature, they say I'm uterine.
Sie sagen, ich bin unreif, sie sagen, ich bin kindisch.
In my computer, though--this isn't utero.
In meinem Computer jedoch das ist nicht kindisch.
So disconnect the distractions, oh oh.
Also trenne die Ablenkungen, oh oh.
See me (?)
Siehst du mich (?)
We brought it from the dungeon to the dragon's vein.
Wir brachten es vom Verlies zur Ader des Drachen.
Won't bludgeon you with details, but the dragon's slain.
Werde dich nicht mit Details erschlagen, aber der Drache ist erschlagen.
I do what I do: go hard, get it in, get it on,
Ich tue, was ich tue: Gehe ran, bring's rein, mach weiter,
Or whatever they say.
oder was auch immer sie sagen.
They tell me, Wait your turn in line,
Sie sagen mir, warte, bis du an der Reihe bist,
Watch the sky until your stars align.
beobachte den Himmel, bis deine Sterne sich ausrichten.
No, nothing ever happens overnight,
Nein, nichts passiert über Nacht,
But maybe next time, maybe next time, yeah.
aber vielleicht beim nächsten Mal, vielleicht beim nächsten Mal, ja.
Just wait your turn in line,
Warte einfach, bis du an der Reihe bist,
'Cause everybody knows you'll be just fine.
denn jeder weiß, dass es dir gut gehen wird.
No, nothing ever happens overnight,
Nein, nichts passiert über Nacht,
But maybe next time, maybe next time, yeah.
aber vielleicht beim nächsten Mal, vielleicht beim nächsten Mal, ja.
No, that guy
Nein, dieser Typ,
Has direction,
hat Richtung,
Makes corrections.
nimmt Korrekturen vor.
From (?)
Von (?)
Don't be stressin',
Mach dir keinen Stress,
Learn your lesson, yeah.
lerne deine Lektion, ja.
They tell me, Wait your turn in line,
Sie sagen mir, warte, bis du an der Reihe bist,
Watch the sky until your stars align.
beobachte den Himmel, bis deine Sterne sich ausrichten.
No, nothing ever happens overnight,
Nein, nichts passiert über Nacht,
But maybe next time, maybe next time, yeah.
aber vielleicht beim nächsten Mal, vielleicht beim nächsten Mal, ja.
They tell me, Wait your turn in line,
Sie sagen mir, warte, bis du an der Reihe bist,
'Cause everybody knows you'll be just fine.
denn jeder weiß, dass es dir gut gehen wird.
No, nothing ever happens overnight,
Nein, nichts passiert über Nacht,
But maybe next time, maybe next time, yeah.
aber vielleicht beim nächsten Mal, vielleicht beim nächsten Mal, ja.





Writer(s): David Wallach, Maxwell Drummey


Attention! Feel free to leave feedback.