Chet Atkins feat. Mark Knopfler - My Claim to Fame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chet Atkins feat. Mark Knopfler - My Claim to Fame




Well he's a big star now
Что ж, теперь он большая звезда
But I've been a fan of his for years
Но я был его поклонником в течение многих лет
The way he sings and plays guitar
То, как он поет и играет на гитаре
Can still bring me to tears
Все еще может довести меня до слез
I wouldn't want to be a big deal
Я бы не хотел быть большой шишкой
Wouldn't want to be a celebrity
Не хотел бы быть знаменитостью
I spent my life building ships of steel
Я провел свою жизнь, строя корабли из стали
That's all there ever was for me
Это все, что когда-либо было для меня
I'd take a hammer to the sea valves
Я бы взял молоток для морских клапанов
Punch out my name
Выбей мое имя
And they sail the seas free as the breeze
И они плывут по морям свободно, как легкий бриз
That's my claim to fame
Это моя претензия на славу
He spends his life in the studio
Он проводит свою жизнь в студии
Jet planes and big black cars
Реактивные самолеты и большие черные машины
They play his records on the radio
Они крутят его пластинки по радио
In all of the clubs and in all of the bars
Во всех клубах и во всех барах
In my day you didn't have a choice
В мое время у тебя не было выбора
You had to take a trade
Вам пришлось пойти на сделку
You had no money and you had no voice
У тебя не было денег, и у тебя не было голоса
That's the life I made
Это та жизнь, которую я создал
I'd take a hammer to the sea valves
Я бы взял молоток для морских клапанов
Punch out my name
Выбей мое имя
And they sail the seas free as the breeze
И они плывут по морям свободно, как легкий бриз
That's my claim to fame
Это моя претензия на славу
That's my claim to fame, boys
Это моя претензия на славу, ребята
That's my claim to fame
Это моя претензия на славу
They sail the seas free as the breeze
Они плавают по морям свободно, как легкий бриз
And that's my claim to fame
И это моя претензия на славу
Well a song can live forever and a day
Что ж, песня может жить вечно и один день
An old ship goes to the breaker's yard
Старый корабль отправляется на верфь крушителя
In a hundred years they're gonna hear him play
Через сто лет они услышат, как он играет
They won't remember me for working hard
Они не запомнят меня за то, что я усердно работал
Now they've all gone away, all the boys and the girls
Теперь они все ушли, все мальчики и девочки
The yard is a grave where the river runs through
Двор - это могила, через которую протекает река
We used to build the ships for the whole wide world
Раньше мы строили корабли для всего мира
Now we couldn't do it if we wanted to
Теперь мы не смогли бы этого сделать, даже если бы захотели
I'd take a hammer to the sea valves
Я бы взял молоток для морских клапанов
Punch out my name
Выбей мое имя
And they sail the seas free as the breeze
И они плывут по морям свободно, как легкий бриз
That's my claim to fame
Это моя претензия на славу
I'd take a hammer to the sea valves
Я бы взял молоток для морских клапанов
Punch out my name
Выбей мое имя
And they sail the seas free as the breeze
И они плывут по морям свободно, как легкий бриз
That's my claim to fame
Это моя претензия на славу
That's my claim to fame, boys
Это моя претензия на славу, ребята
That's my claim to fame
Это моя претензия на славу
They sail the seas free as the breeze
Они плавают по морям свободно, как легкий бриз
That's my claim to fame
Это моя претензия на славу





Writer(s): Knopfler Mark


Attention! Feel free to leave feedback.