Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Hard Day's Night
Ein harter Tag
It's
been
a
hard
day's
night,
and
I've
been
working
like
a
dog
Es
war
ein
harter
Tag,
und
ich
habe
gearbeitet
wie
ein
Hund
It's
been
a
hard
day's
night,
I
should
be
sleeping
like
a
log
Es
war
ein
harter
Tag,
ich
sollte
schlafen
wie
ein
Stein
But
when
I
get
home
to
you
I
find
the
things
that
you
do
Aber
wenn
ich
zu
dir
nach
Hause
komme,
dann
sorgen
die
Dinge,
die
du
tust,
Will
make
me
feel
alright
dafür,
dass
ich
mich
wohlfühle
You
know
I
work
all
day
to
get
you
money
to
buy
you
things
Du
weißt,
ich
arbeite
den
ganzen
Tag,
um
Geld
für
dich
zu
verdienen,
um
dir
Dinge
zu
kaufen
And
it's
worth
it
just
to
hear
you
say
you're
going
to
give
me
everything
Und
es
ist
es
wert,
nur
um
dich
sagen
zu
hören,
dass
du
mir
alles
geben
wirst
So
why
on
earth
should
I
moan,
'cause
when
I
get
you
alone
Also,
warum
um
alles
in
der
Welt
sollte
ich
mich
beklagen,
denn
wenn
ich
mit
dir
allein
bin,
You
know
I
feel
ok
Weißt
du,
fühle
ich
mich
gut
When
I'm
home
everything
seems
to
be
right
Wenn
ich
daheim
bin,
scheint
alles
richtig
zu
sein
When
I'm
home
feeling
you
holding
me
tight,
tight,
yeah
Wenn
ich
daheim
bin,
spüre
ich,
wie
du
mich
festhältst,
fest,
fest,
ja
It's
been
a
hard
day's
night,
and
I've
been
working
like
a
dog
Es
war
ein
harter
Tag,
und
ich
habe
gearbeitet
wie
ein
Hund
It's
been
a
hard
day's
night,
I
should
be
sleeping
like
a
log
Es
war
ein
harter
Tag,
ich
sollte
schlafen
wie
ein
Stein
But
when
I
get
home
to
you
I
find
the
things
that
you
do
Aber
wenn
ich
zu
dir
nach
Hause
komme,
dann
sorgen
die
Dinge,
die
du
tust,
Will
make
me
feel
alright
dafür,
dass
ich
mich
wohlfühle
So
why
on
earth
should
I
moan,
'cause
when
I
get
you
alone
Also,
warum
um
alles
in
der
Welt
sollte
ich
mich
beklagen,
denn
wenn
ich
mit
dir
allein
bin,
You
know
I
feel
lover
well.
Weißt
du,
fühle
ich
mich
so
gut.
When
I'm
home
everything
seems
to
be
right
Wenn
ich
daheim
bin,
scheint
alles
richtig
zu
sein
When
I'm
home
feeling
you
holding
me
tight,
tight,
yeah
Wenn
ich
daheim
bin,
spüre
ich,
wie
du
mich
festhältst,
fest,
fest,
ja
Oh,
it's
been
a
hard
day's
night,
and
I've
been
working
like
a
dog
Oh,
es
war
ein
harter
Tag,
und
ich
habe
gearbeitet
wie
ein
Hund
It's
been
a
hard
day's
night,
I
should
be
sleeping
like
a
log
Es
war
ein
harter
Tag,
ich
sollte
schlafen
wie
ein
Stein
But
when
I
get
home
to
you
I
find
the
things
that
you
do
Aber
wenn
ich
zu
dir
nach
Hause
komme,
dann
sorgen
die
Dinge,
die
du
tust,
Will
make
me
feel
alright
dafür,
dass
ich
mich
wohlfühle
You
know
I
feel
alright
Du
weißt,
ich
fühle
mich
wohl
You
know
I
feel
alright
Du
weißt,
ich
fühle
mich
wohl
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul James Mccartney, John Lennon
Attention! Feel free to leave feedback.