Chet Atkins - Limehouse Blues - translation of the lyrics into German

Limehouse Blues - Chet Atkinstranslation in German




Limehouse Blues
Limehouse Blues
And those weird China blues
Und dieser seltsame China-Blues
Never go away
Geht niemals weg
Sad, mad blues
Trauriger, verrückter Blues
For all the while they seem to say
Denn die ganze Zeit scheinen sie zu sagen
Oh, Limehouse kid
Oh, Limehouse-Kind
Oh, oh, Limehouse kid
Oh, oh, Limehouse-Kind
Goin' the way
Geht den Weg,
That the rest of them did
Den der Rest von ihnen ging
Poor broken blossom
Arme zerbrochene Blüte
And nobody's child
Und niemandes Kind
Haunting and taunting
Heimsuchund und verhöhnend
You're just kind of wild
Du bist einfach irgendwie wild
Oh, Limehouse blues
Oh, Limehouse-Blues
I've the real Limehouse blues
Ich hab' den echten Limehouse-Blues
Can't seem to shake off
Kann anscheinend nicht abschütteln,
Those real China blues
Diesen echten China-Blues
Rings on your fingers
Ringe an deinen Fingern
And tears for your crown
Und Tränen für deine Krone
That is the story
Das ist die Geschichte
Of old Chinatown
Vom alten Chinatown
Rings on your fingers
Ringe an deinen Fingern
And tears for your crown
Und Tränen für deine Krone
That is the story
Das ist die Geschichte
Of old Chinatown
Vom alten Chinatown





Writer(s): Dick Hyman, Douglas Furber, Philip Braham


Attention! Feel free to leave feedback.