Lyrics and translation Chet Baker - Alone Together (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone Together (Remastered)
Вместе в одиночестве (Remastered)
Everyday
that
I
awake,
I
must
be
mindful
Каждый
день,
просыпаясь,
я
должен
помнить,
That
everyday
is
all
I
have
to
call
my
own
Что
каждый
день
— это
все,
что
я
могу
назвать
своим.
It's
everyday
the
sun
will
rise
Каждый
день
солнце
будет
вставать,
Even
though
the
dark
clouds
seem
so
low
Даже
если
темные
тучи
кажутся
такими
низкими.
It
will
only
tell
the
truth,
we
are
alone
Это
лишь
скажет
правду:
мы
одни.
Everyday
that
I
believe,
I
must
be
mindful
Каждый
день,
когда
я
верю,
я
должен
помнить,
That
every
belief
I
have
is
all
I
own
Что
каждая
моя
вера
— это
все,
что
у
меня
есть.
Ten
thousand
roads
will
all
return
here
Десять
тысяч
дорог
вернутся
сюда,
Only
reaping
what
they've
sown
Пожинают
лишь
то,
что
посеяли.
And
it
will
only
tell
the
truth,
we
are
alone
И
это
лишь
скажет
правду:
мы
одни.
We
are
all
alone
Мы
все
одиноки.
Each
one
his
own
Каждый
сам
по
себе.
We
are
all
alone
together
Мы
все
одиноки
вместе.
We
are
not
without
Мы
не
лишены
What
it's
all
about
Смысла
всего
этого.
We
are
all
alone
Мы
все
одиноки
With
each
other
Друг
с
другом.
Everyday
that
I
awake,
I
must
be
mindful
Каждый
день,
просыпаясь,
я
должен
помнить,
That
everyday
is
all
we
have
for
us
to
change
Что
каждый
день
— это
все,
что
у
нас
есть,
чтобы
измениться.
To
see
everything
as
it
really
is
Чтобы
видеть
все
таким,
какое
оно
есть
на
самом
деле.
Everything
we
have,
we
have
to
give
Все,
что
у
нас
есть,
мы
должны
отдать.
And
it
will
only
tell
the
truth,
we
are
alone
И
это
лишь
скажет
правду:
мы
одни.
We
are
all
alone
Мы
все
одиноки.
Each
one
his
own
Каждый
сам
по
себе.
We
are
all
alone
together
Мы
все
одиноки
вместе.
We
are
not
without
Мы
не
лишены
What
it's
all
about
Смысла
всего
этого.
We
are
all
alone
Мы
все
одиноки.
We
are
all
alone
Мы
все
одиноки.
We
are
all
alone
Мы
все
одиноки.
With
each
other
Друг
с
другом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Howard Dietz, Arthur Schwartz
Attention! Feel free to leave feedback.