Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything Happens To Me (Take 2)
Всё случается со мной (Дубль 2)
I
make
a
date
for
golf,
and
you
can
bet
your
life
it
rains.
Запланирую
игру
в
гольф
— можешь
побиться
об
заклад,
что
пойдёт
дождь.
I
try
to
give
a
party,
and
the
guy
upstairs
complains.
Попробую
устроить
вечеринку
— сосед
сверху
непременно
пожалуется.
I
guess
I'll
go
through
life,
just
catching
colds
and
missing
trains.
Похоже,
вся
моя
жизнь
— это
сплошные
простуды
и
опоздания
на
поезд.
Everything
happens
to
me.
Всё
случается
со
мной.
I
never
miss
a
thing.
I've
had
the
measles
and
the
mumps.
Ничего
не
пропускаю.
И
корь,
и
свинка
у
меня
были.
And
every
time
I
play
an
ace,
my
partner
always
trumps.
И
каждый
раз,
когда
у
меня
туз,
мой
партнёр
обязательно
кроет.
I
guess
I'm
just
a
fool,
who
never
looks
before
he
jumps.
Наверное,
я
просто
дурак,
который
не
смотрит,
прежде
чем
прыгнуть.
Everything
happens
to
me.
Всё
случается
со
мной.
At
first,
my
heart
thought
you
could
break
this
jinx
for
me.
Сначала
мое
сердце
думало,
что
ты
сможешь
разрушить
для
меня
эти
чары.
That
love
would
turn
the
trick
to
end
despair.
Что
любовь
окажется
тем
самым
средством,
чтобы
покончить
с
отчаянием.
But
now
I
just
can't
fool
this
head
that
thinks
for
me.
Но
теперь
я
просто
не
могу
обмануть
свою
разумную
голову.
I've
mortgaged
all
my
castles
in
the
air.
Я
заложил
все
свои
воздушные
замки.
I've
telegraphed
and
phoned
and
sent
an
air
mail
special
too.
Я
слал
тебе
телеграммы,
звонил,
отправлял
спецписьмо
авиапочтой.
Your
answer
was
goodbye
and
there
was
even
postage
due.
Твой
ответ
был
«прощай»,
и
даже
с
наложенным
платежом.
I
fell
in
love
just
once,
and
then
it
had
to
be
with
you.
Я
влюбился
лишь
однажды,
и
это
должна
была
быть
именно
ты.
Everything
happens
to
me.
Всё
случается
со
мной.
I've
telegraphed
and
phoned.
I
sent
an
air
mail
special
too.
Я
слал
тебе
телеграммы,
звонил,
отправлял
спецписьмо
авиапочтой.
Your
answer
was
goodbye
and
there
was
even
postage
due.
Твой
ответ
был
«прощай»,
и
даже
с
наложенным
платежом.
I
fell
in
love
just
once,
and
then
it
had
to
be
with
you.
Я
влюбился
лишь
однажды,
и
это
должна
была
быть
именно
ты.
Everything
happens
to
me.
Всё
случается
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adair Thomas Montgomery, Dennis Matt
Attention! Feel free to leave feedback.