TOKiMONSTA - 1998 (Mixed) - translation of the lyrics into German

1998 (Mixed) - Chet Fakertranslation in German




1998 (Mixed)
1998 (Gemischt)
I'm not the reason you're looking for redemption
Ich bin nicht der Grund, warum du nach Erlösung suchst
You cut some strings and everything will fade away
Du kappst ein paar Verbindungen und alles wird verschwinden
You're tired of using physical connection
Du bist es leid, körperliche Verbindung zu nutzen
There's nothing left for you to say, by the way
Es gibt nichts mehr für dich zu sagen, nebenbei bemerkt
We used to be friends
Wir waren mal Freunde
We used to be inner circle
Wir gehörten mal zum inneren Kreis
I don't understand
Ich verstehe nicht
What have I become to you?
Was bin ich für dich geworden?
Take my good word, turn it backwards
Nimm mein gutes Wort, verdreh es
Turn your back on me
Kehr mir den Rücken zu
Is it absurd for me to hurt
Ist es absurd, dass es mich verletzt
When everything else is fading?
Wenn alles andere verblasst?
Just look at what you've done
Schau nur, was du getan hast
Promised you'd scratch my back but you stabbed my back
Versprochen, mir den Rücken zu stärken, aber du bist mir in den Rücken gefallen
And even if you were then your soul'd be black
Und selbst wenn du es wärst, dann wäre deine Seele schwarz
Because of what you said
Wegen dem, was du gesagt hast
We used to be friends (we used to be friends)
Wir waren mal Freunde (wir waren mal Freunde)
You think you're so inner circle (we used to be inner circle)
Du denkst, du gehörst so sehr zum inneren Kreis (wir gehörten mal zum inneren Kreis)
Like I don't understand (I don't understand)
Als ob ich nicht verstehe (ich verstehe nicht)
It goes to my head, head
Es steigt mir zu Kopf, Kopf
Take my good word, turn it backward
Nimm mein gutes Wort, verdreh es
Turn your back on me
Kehr mir den Rücken zu
Is it absurd for me to hurt
Ist es absurd, dass es mich verletzt
When everything else is fading?
Wenn alles andere verblasst?





Writer(s): Nick Murphy


Attention! Feel free to leave feedback.