Chetios Ayala - Te Tuve y Te Perdi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chetios Ayala - Te Tuve y Te Perdi




Te Tuve y Te Perdi
Я держал тебя и потерял тебя
Que mejor manera de decirte lo que siento
Милая, как лучше сказать тебе о своих чувствах?
Como poder jurarte este sentimientos
Как поклясться в этих чувствах?
Entregarte cada pedacito... de este humilde corazón
Отдать тебе каждый кусочек... моего скромного сердца
Como evitar lo que por ahí se diga
Как избежать пересудов?
Como poder convertirte en mía
Как сделать тебя моей?
Como poder gritarle a los cuatro vientos. Esto que siento...
Как крикнуть на весь мир об этих чувствах...
Mi mayor regalo... eres tú...
Ты мой самый дорогой подарок...
Eres tú... amada mía
Моя любовь
Mi mayor regalo... eres tú...
Ты мой самый дорогой подарок...
Eres tú... Amada mía
Моя любовь
Cada mañana al despertar yo comienzo a recordar
С каждым утром, я начинаю вспоминать
Es un momento de felicidad
Как я счастлив
Es que no puedo olvidar
Ведь я не могу забыть
Tu eres ella tan perfecta
Ты - идеальная
Eres la princesa que a mi vida completa
Ты - принцесса, которая наполняет мою жизнь смыслом
Quiero decirte que tu eres mi todo.
Хочу сказать, что ты - мой весь мир.
Que sin ti no puedo yo más aguantar
Что без тебя я не смогу больше терпеть
Que eres la niña más linda del mundo, p
Что ты самая красивая девушка в мире,
Or eso es que siempre yo te voy a amar
И поэтому я всегда буду любить тебя
Nunca te voy a dejar, yo por siempre voy a recordar
Никогда тебя не брошу, всегда буду помнить
Cada momento vivido que junto a ti mi niña podría pasar
Каждый момент, проведенный рядом с тобой, моя девочка
Eres mi tesoro
Ты мое сокровище
Eres el mejor regalo vales más que el oro
Ты лучший подарок, ты дороже золота
Quiero ya decirte que sin ti ya no puedo
Хочу сказать, что без тебя я не могу
Eres mi princesa, mi amada yo te quiero
Ты моя принцесса, моя любовь, я тебя люблю
Quiero decirte que...
Хочу сказать, что...
Quisiera decirle tantas cosas pero no me atrevo
Я так много хочу сказать, но не решаюсь
Preferiblemente yo prefiero demostrarla
Предпочитаю доказать это
Alguien me dijo, que supiera valorarla
Кто-то сказал мне, чтобы я ценил тебя
Que no llegara a lastimarla, que llegara amarla
Чтобы не причинял тебе боли, а любил
Que me mires a los ojos
Посмотри мне в глаза
Bebe no tengas miedo, que yo te quiero
Детка, не бойся, я люблю тебя
Para nadie es un misterio
Это ни для кого не секрет
Y que por ti, bajaría hasta el cielo
И что ради тебя, я спущусь с небес
Lo lindo de la vida, eres lo más que anhelo
Ты самое прекрасное в жизни, ты - мое желание
Que mejor manera de decirte lo que siento
Милая, как лучше сказать тебе о своих чувствах?
Como poder jurarte estos sentimientos
Как поклясться в этих чувствах?
Entregarte cada pedacito... De este humilde corazón
Отдать тебе каждый кусочек... моего скромного сердца
Como evitar lo que por ahí se diga
Как избежать пересудов?
Como poder convertirte mía
Как сделать тебя своей?
Como poder gritarle a los cuatro vientos. Esto que siento...
Как крикнуть на весь мир об этих чувствах...
Mi mayor regalo... eres tú...
Ты мой самый дорогой подарок...
Eres tú... Amada mía
Моя любовь
Mi mayor regalo... eres tú...
Ты мой самый дорогой подарок...
Eres tú... Amada mía
Моя любовь
Eres el mejor regalo del mundo...
Ты лучший подарок в мире...
Eres la primera más hermosa que he conocido
Ты самая красивая, кого я когда-либо встречал
Gracias por hacerme tan feliz
Спасибо, что делаешь меня таким счастливым
Y también por que gracias a ti he conocido el amor.
И что благодаря тебе я узнал, что такое любовь.
Y que como tu no hay dos
И что таких как ты нет больше
Muchas veces ambos somos culpables
Иногда мы оба виноваты
Y no te culpo... Por que todos cometemos errores.
И я не виню тебя... Ведь все мы совершаем ошибки.
Tu sabes que te amo
Ты знаешь, что я тебя люблю
Bebe. Yo que nada es para siempre
Детка. Я знаю, что ничто не длится вечно






Attention! Feel free to leave feedback.