Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
I'm
on
zoom
Schlampe,
ich
bin
auf
Zoom
Keep
tryna
figure
me
out,
we
ain't
cool
Versuch
weiter,
mich
zu
durchschauen,
wir
sind
nicht
cool
Don't
give
a
fuck
bout
no
feelings
or
rules
Scheiß
auf
Gefühle
oder
Regeln
I
tell
ya
bitch
what
it
is,
she
say
cool
Ich
sag
deiner
Schlampe,
was
Sache
ist,
sie
sagt
cool
I'm
off
the
top
when
I
hit,
but
it's
true
Ich
improvisiere,
wenn
ich
zuschlage,
aber
es
ist
wahr
They
tryna
cancel
me
out,
but
I
tune
Sie
versuchen,
mich
auszuschalten,
aber
ich
blende
es
aus
They
tryna
park
all
my
shit
but
I
cruise
Sie
versuchen,
meine
Sachen
zu
blockieren,
aber
ich
cruise
Tryna
win,
they
want
me
to
lose
Versuchen
zu
gewinnen,
sie
wollen,
dass
ich
verliere
Boy,
I
dont
give
a
fuck
'bout
no
bitch,
you
know
who
I
am
Junge,
ich
scheiß
auf
keine
Schlampe,
du
weißt,
wer
ich
bin
I'm
on
the
block
when
the
money
land
Ich
bin
am
Block,
wenn
das
Geld
landet
I
was
on
blocks
with
the
funny
tan
Ich
war
auf
Blocks
mit
der
komischen
Bräune
Like
fuck
all
the
cops,
do
the
running
man
Scheiß
auf
die
Bullen,
mach
den
Running
Man
I'm
cooking
up
opps,
get
your
pot
and
pan
Ich
koche
Gegner,
hol
deinen
Topf
und
deine
Pfanne
I
dont
need
all
them
stans
to
know
who
I
am
Ich
brauche
nicht
all
die
Fans,
um
zu
wissen,
wer
ich
bin
I
just
stuffed
all
them
bricks
in
the
rental
van
Ich
habe
gerade
all
die
Steine
in
den
Mietwagen
gestopft
I'm
good,
I'm
good,
I'm
good
Mir
geht's
gut,
mir
geht's
gut,
mir
geht's
gut
Tell
shawty
please
pour
up
my
foam
Sag
Schätzchen,
bitte
schenk
mir
meinen
Schaum
ein
I'm
in
the
back,
that's
a
league
of
my
own
Ich
bin
hinten,
das
ist
eine
Liga
für
sich
Dont
get
it
back
but
i
keep
giving
more
Ich
bekomme
es
nicht
zurück,
aber
ich
gebe
immer
mehr
Keep
telling
me
oh,
they
want
me
to
blow
Sag
mir
immer
wieder,
oh,
sie
wollen,
dass
ich
explodiere
I'm
blowing
sherbacio,
feelings
let
go
Ich
rauche
Sherbacio,
lasse
Gefühle
los
They
trying
to
stop
me,
I
keep
getting
more
Sie
versuchen,
mich
aufzuhalten,
ich
bekomme
immer
mehr
Been
finding
my
way,
don't
know
where
to
go
Ich
habe
meinen
Weg
gefunden,
weiß
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
I'm
in
the
field,
still
on
ten
toes
Ich
bin
im
Feld,
immer
noch
auf
zehn
Zehen
Chopping
it
up
once
a
month
just
to
coast
Ich
zerhacke
es
einmal
im
Monat,
nur
um
zu
gleiten
I'm
out
of
the
pack
and
i
want
all
the
smoke
Ich
bin
aus
dem
Rudel
und
ich
will
den
ganzen
Rauch
What
happened
to
kin,
we
used
to
be
folk
Was
ist
mit
Verwandten
passiert,
wir
waren
mal
Freunde
Get
shook
like
a
pen,
I'm
selling
my
soul
Werde
geschüttelt
wie
ein
Stift,
ich
verkaufe
meine
Seele
Keep
saying
you
got
me
but
never
come
close
Sag
immer
wieder,
du
hast
mich,
aber
komm
nie
nah
ran
I
married
the
streets,
my
glock
on
propose
Ich
habe
die
Straßen
geheiratet,
meine
Glock
macht
einen
Antrag
You
posting
for
clout,
that's
cute
when
you
pose
Du
postest
für
Aufmerksamkeit,
das
ist
süß,
wenn
du
posierst
I'm
in
and
out,
still
feeling
alone
Ich
bin
rein
und
raus,
fühle
mich
immer
noch
allein
Keep
counting
me
out
Zähl
mich
weiter
aus
Ima
keep
getting
it
in
(getting
it
in)
Ich
werde
weiter
machen
(weiter
machen)
Pour
in
a
drought
Gieß
in
eine
Dürre
I'm
tryna
feel
it
again
(feel
it
again)
Ich
versuche
es
wieder
zu
fühlen
(wieder
zu
fühlen)
They
single
me
out
Sie
sondern
mich
aus
I
got
no
feelings
again
(feelings
again)
Ich
habe
wieder
keine
Gefühle
(wieder
keine
Gefühle)
Keep
counting
it
up
Zähl
weiter
I
rather
money
than
friends
(money
than
friends)
Ich
will
lieber
Geld
als
Freunde
(Geld
als
Freunde)
No
feelings
again
Wieder
keine
Gefühle
I
rather
money
than
friends
(money
than
friends)
Ich
will
lieber
Geld
als
Freunde
(Geld
als
Freunde)
No
feelings
again
Wieder
keine
Gefühle
I
rather
money
than
friends
(money
than
friends)
Ich
will
lieber
Geld
als
Freunde
(Geld
als
Freunde)
No
feelings
again
Wieder
keine
Gefühle
I
rather
money
than
friends
(money
than
friends)
Ich
will
lieber
Geld
als
Freunde
(Geld
als
Freunde)
No
feelings
again
Wieder
keine
Gefühle
I
rather
money
than
friends
(money
than
friends)
Ich
will
lieber
Geld
als
Freunde
(Geld
als
Freunde)
Oh,
you
mad?
Good
Oh,
du
bist
sauer?
Gut
Oh,
you
sad?
Good
Oh,
du
bist
traurig?
Gut
Paper
tags,
ugh
Papieretiketten,
ugh
Smoking
gas,
ugh
Rauche
Gras,
ugh
All
i
know
is
big
facts,
big
facts
Alles,
was
ich
weiß,
sind
große
Fakten,
große
Fakten
All
i
count
is
big
racks,
big
racks
Alles,
was
ich
zähle,
sind
große
Scheine,
große
Scheine
If
you
ain't
first,
you
last
Wenn
du
nicht
Erster
bist,
bist
du
Letzter
Tryna
hold
me,
can't
grasp
Versuch
mich
zu
halten,
kannst
mich
nicht
greifen
I
can't
hang
with
you
wannabes
Ich
kann
nicht
mit
euch
Möchtegerns
abhängen
Tell
the
truth
you
wanna
be
Sag
die
Wahrheit,
du
willst
sein
I
dont
fear
what
i'm
going
to
be
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem,
was
ich
sein
werde
Thats
infront
of
me,
that's
infront
of
me
Das
ist
vor
mir,
das
ist
vor
mir
All
this
pain,
it's
a
part
of
me
All
dieser
Schmerz,
er
ist
ein
Teil
von
mir
All
this
fame,
it's
a
part
of
me
All
dieser
Ruhm,
er
ist
ein
Teil
von
mir
Tryna
be
all
i
got
is
me
Versuche
zu
sein,
alles
was
ich
habe,
bin
ich
That's
infront
of
me,
that's
infront
of
me
Das
ist
vor
mir,
das
ist
vor
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Marchetta
Attention! Feel free to leave feedback.