Chetta - Placebo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chetta - Placebo




I'm gonna fucking kill myself
Я собираюсь, блядь, покончить с собой
I got something that you want, woah
У меня есть кое-что, чего ты хочешь, ого
I got something that you want, woah
У меня есть кое-что, чего ты хочешь, ого
I'm that something you don't need
Я - это то, что тебе не нужно
Babygirl, why don't you front
Малышка, почему бы тебе не выступить
Oh no
О нет
Why them tricks up your sleeve?
Зачем тебе эти фокусы в рукаве?
Hold it down, don't you run no more
Держи себя в руках, больше не убегай.
All that chasing, it ain't no fun no more
Вся эта погоня - это больше не весело.
I got something that you want, woah
У меня есть кое-что, чего ты хочешь, ого
I'm that something you don't need
Я - это то, что тебе не нужно
Yeah
Да
Always
Всегда
Always
Всегда
Always
Всегда
Always something up my
Всегда что-то не так с моим
Always something up my sleeve
У меня всегда что-то припрятано в рукаве
Always
Всегда
Always something up my
Всегда что-то не так с моим
Always
Всегда
Always something up my sleeve
У меня всегда что-то припрятано в рукаве
I've been trying just to be
Я пытался просто быть
Babygirl, why don't you leave
Малышка, почему бы тебе не уйти
I got something you don't need
У меня есть кое-что, что тебе не нужно
I'm that something you don't need
Я - это то, что тебе не нужно
Is it you or is it me?
Это ты или это я?
Try to stop, but you leave
Пытаюсь остановиться, но ты уходишь
Drop top, push you in
Опускаю верх, толкаю тебя внутрь
Outside with the wind
Снаружи с ветром
Outside where the leaves, blow
Снаружи, где листья, дуй
I ride for my people
Я еду ради своего народа
Be cool, yeah I'm lethal
Будь крут, да, я смертоносен.
On xan on lean
На ксане на постном
What you got
Что у тебя есть
What you need
Что вам нужно
That don't matter to me
Для меня это не имеет значения
I got something that you need
У меня есть кое-что, что тебе нужно
I'm that something you don't need
Я - это то, что тебе не нужно
I got something that you want, woah
У меня есть кое-что, чего ты хочешь, ого
I'm that something you don't need
Я - это то, что тебе не нужно
Babygirl, why don't you front
Малышка, почему бы тебе не выступить
Oh no
О нет
Why them tricks up your sleeve?
Зачем тебе эти фокусы в рукаве?
Hold it down, don't you run no more
Держи себя в руках, больше не убегай.
All that chasing, it ain't no fun no more
Вся эта погоня - это больше не весело.
I got something that you want, woah
У меня есть кое-что, чего ты хочешь, ого
I'm that something you don't need
Я - это то, что тебе не нужно
Yeah
Да
Always
Всегда
Always
Всегда
Always
Всегда
Always something up my
Всегда что-то не так с моим
Always something up my sleeve
У меня всегда что-то припрятано в рукаве
Always
Всегда
Always something up my
Всегда что-то не так с моим
Always
Всегда
Always something up my sleeve
У меня всегда что-то припрятано в рукаве
I've been trying just to be
Я пытался просто быть
Babygirl, why don't you leave
Малышка, почему бы тебе не уйти
I got something you don't need
У меня есть кое-что, что тебе не нужно
I'm that something you don't need
Я - это то, что тебе не нужно
Why you need me on a late night
Зачем я тебе нужен поздней ночью
Go ahead
Идти вперед
Surf something
Прибой Что-то
Curve something
Изогнуть что-нибудь
Leave you on read
Оставляю вас на прочтении
Phone dead
Телефон разрядился
Feelings dead
Чувства мертвы
Got me tweaking now
Теперь ты заставляешь меня подстраиваться
Babygirl, go ahead
Малышка, продолжай
Pop something, oh yeah
Выпей что-нибудь, о да
Yeah they mad, oh well
Да, они злятся, ну что ж
Let 'em hurt about it
Пусть им будет больно из-за этого
Oh you need a pain pill?
О, тебе нужна обезболивающая таблетка?
Too much feining out ya
Слишком много притворяешься, что ты
And my trigger finger itchy
И мой палец на спусковом крючке чешется
Bitch, you know I'm bout it
Сука, ты знаешь, что я собираюсь это сделать
Yeah that 1942 will bring that demon out ya
Да, этот 1942 год выведет этого демона из тебя
I just popped a lil pill
Я только что проглотила маленькую таблетку
Hoe don't even trip
Мотыга даже не спотыкается
I just smoke it off the scale
Я просто выкуриваю его сверх меры
I don't need a zip
Мне не нужна застежка-молния
And my heart be in the field, living dangerous
И мое сердце будет в поле, живя в опасности
Give me something I can feel
Дай мне что-нибудь, что я смогу почувствовать
Cause I can't hang with this
Потому что я не могу мириться с этим
I got something that you want, woah
У меня есть кое-что, чего ты хочешь, ого
I'm that something you don't need
Я - это то, что тебе не нужно
Babygirl, why don't you front
Малышка, почему бы тебе не выступить
Oh no
О нет
Why them tricks up your sleeve?
Зачем тебе эти фокусы в рукаве?
Hold it down, don't you run no more
Держи себя в руках, больше не убегай.
All that chasing, it ain't no fun no more
Вся эта погоня - это больше не весело.
I got something that you want, woah
У меня есть кое-что, чего ты хочешь, ого
I'm that something you don't need
Я - это то, что тебе не нужно
Yeah
Да
Always
Всегда
Always
Всегда
Always
Всегда
Always something up my
Всегда что-то не так с моим
Always something up my sleeve
У меня всегда что-то припрятано в рукаве
Always
Всегда
Always something up my
Всегда что-то не так с моим
Always
Всегда
Always something up my sleeve
У меня всегда что-то припрятано в рукаве
I've been trying just to be
Я пытался просто быть
Babygirl, why don't you leave
Малышка, почему бы тебе не уйти
I got something you don't need
У меня есть кое-что, что тебе не нужно
I'm that something you don't need
Я - это то, что тебе не нужно





Writer(s): Joshua Marchetta


Attention! Feel free to leave feedback.