Lyrics and translation Chetta - Placebo
I'm
gonna
fucking
kill
myself
Я
собираюсь,
блядь,
покончить
с
собой
I
got
something
that
you
want,
woah
У
меня
есть
кое-что,
чего
ты
хочешь,
ого
I
got
something
that
you
want,
woah
У
меня
есть
кое-что,
чего
ты
хочешь,
ого
I'm
that
something
you
don't
need
Я
- это
то,
что
тебе
не
нужно
Babygirl,
why
don't
you
front
Малышка,
почему
бы
тебе
не
выступить
Why
them
tricks
up
your
sleeve?
Зачем
тебе
эти
фокусы
в
рукаве?
Hold
it
down,
don't
you
run
no
more
Держи
себя
в
руках,
больше
не
убегай.
All
that
chasing,
it
ain't
no
fun
no
more
Вся
эта
погоня
- это
больше
не
весело.
I
got
something
that
you
want,
woah
У
меня
есть
кое-что,
чего
ты
хочешь,
ого
I'm
that
something
you
don't
need
Я
- это
то,
что
тебе
не
нужно
Always
something
up
my
Всегда
что-то
не
так
с
моим
Always
something
up
my
sleeve
У
меня
всегда
что-то
припрятано
в
рукаве
Always
something
up
my
Всегда
что-то
не
так
с
моим
Always
something
up
my
sleeve
У
меня
всегда
что-то
припрятано
в
рукаве
I've
been
trying
just
to
be
Я
пытался
просто
быть
Babygirl,
why
don't
you
leave
Малышка,
почему
бы
тебе
не
уйти
I
got
something
you
don't
need
У
меня
есть
кое-что,
что
тебе
не
нужно
I'm
that
something
you
don't
need
Я
- это
то,
что
тебе
не
нужно
Is
it
you
or
is
it
me?
Это
ты
или
это
я?
Try
to
stop,
but
you
leave
Пытаюсь
остановиться,
но
ты
уходишь
Drop
top,
push
you
in
Опускаю
верх,
толкаю
тебя
внутрь
Outside
with
the
wind
Снаружи
с
ветром
Outside
where
the
leaves,
blow
Снаружи,
где
листья,
дуй
I
ride
for
my
people
Я
еду
ради
своего
народа
Be
cool,
yeah
I'm
lethal
Будь
крут,
да,
я
смертоносен.
On
xan
on
lean
На
ксане
на
постном
What
you
got
Что
у
тебя
есть
What
you
need
Что
вам
нужно
That
don't
matter
to
me
Для
меня
это
не
имеет
значения
I
got
something
that
you
need
У
меня
есть
кое-что,
что
тебе
нужно
I'm
that
something
you
don't
need
Я
- это
то,
что
тебе
не
нужно
I
got
something
that
you
want,
woah
У
меня
есть
кое-что,
чего
ты
хочешь,
ого
I'm
that
something
you
don't
need
Я
- это
то,
что
тебе
не
нужно
Babygirl,
why
don't
you
front
Малышка,
почему
бы
тебе
не
выступить
Why
them
tricks
up
your
sleeve?
Зачем
тебе
эти
фокусы
в
рукаве?
Hold
it
down,
don't
you
run
no
more
Держи
себя
в
руках,
больше
не
убегай.
All
that
chasing,
it
ain't
no
fun
no
more
Вся
эта
погоня
- это
больше
не
весело.
I
got
something
that
you
want,
woah
У
меня
есть
кое-что,
чего
ты
хочешь,
ого
I'm
that
something
you
don't
need
Я
- это
то,
что
тебе
не
нужно
Always
something
up
my
Всегда
что-то
не
так
с
моим
Always
something
up
my
sleeve
У
меня
всегда
что-то
припрятано
в
рукаве
Always
something
up
my
Всегда
что-то
не
так
с
моим
Always
something
up
my
sleeve
У
меня
всегда
что-то
припрятано
в
рукаве
I've
been
trying
just
to
be
Я
пытался
просто
быть
Babygirl,
why
don't
you
leave
Малышка,
почему
бы
тебе
не
уйти
I
got
something
you
don't
need
У
меня
есть
кое-что,
что
тебе
не
нужно
I'm
that
something
you
don't
need
Я
- это
то,
что
тебе
не
нужно
Why
you
need
me
on
a
late
night
Зачем
я
тебе
нужен
поздней
ночью
Surf
something
Прибой
Что-то
Curve
something
Изогнуть
что-нибудь
Leave
you
on
read
Оставляю
вас
на
прочтении
Phone
dead
Телефон
разрядился
Feelings
dead
Чувства
мертвы
Got
me
tweaking
now
Теперь
ты
заставляешь
меня
подстраиваться
Babygirl,
go
ahead
Малышка,
продолжай
Pop
something,
oh
yeah
Выпей
что-нибудь,
о
да
Yeah
they
mad,
oh
well
Да,
они
злятся,
ну
что
ж
Let
'em
hurt
about
it
Пусть
им
будет
больно
из-за
этого
Oh
you
need
a
pain
pill?
О,
тебе
нужна
обезболивающая
таблетка?
Too
much
feining
out
ya
Слишком
много
притворяешься,
что
ты
And
my
trigger
finger
itchy
И
мой
палец
на
спусковом
крючке
чешется
Bitch,
you
know
I'm
bout
it
Сука,
ты
знаешь,
что
я
собираюсь
это
сделать
Yeah
that
1942
will
bring
that
demon
out
ya
Да,
этот
1942
год
выведет
этого
демона
из
тебя
I
just
popped
a
lil
pill
Я
только
что
проглотила
маленькую
таблетку
Hoe
don't
even
trip
Мотыга
даже
не
спотыкается
I
just
smoke
it
off
the
scale
Я
просто
выкуриваю
его
сверх
меры
I
don't
need
a
zip
Мне
не
нужна
застежка-молния
And
my
heart
be
in
the
field,
living
dangerous
И
мое
сердце
будет
в
поле,
живя
в
опасности
Give
me
something
I
can
feel
Дай
мне
что-нибудь,
что
я
смогу
почувствовать
Cause
I
can't
hang
with
this
Потому
что
я
не
могу
мириться
с
этим
I
got
something
that
you
want,
woah
У
меня
есть
кое-что,
чего
ты
хочешь,
ого
I'm
that
something
you
don't
need
Я
- это
то,
что
тебе
не
нужно
Babygirl,
why
don't
you
front
Малышка,
почему
бы
тебе
не
выступить
Why
them
tricks
up
your
sleeve?
Зачем
тебе
эти
фокусы
в
рукаве?
Hold
it
down,
don't
you
run
no
more
Держи
себя
в
руках,
больше
не
убегай.
All
that
chasing,
it
ain't
no
fun
no
more
Вся
эта
погоня
- это
больше
не
весело.
I
got
something
that
you
want,
woah
У
меня
есть
кое-что,
чего
ты
хочешь,
ого
I'm
that
something
you
don't
need
Я
- это
то,
что
тебе
не
нужно
Always
something
up
my
Всегда
что-то
не
так
с
моим
Always
something
up
my
sleeve
У
меня
всегда
что-то
припрятано
в
рукаве
Always
something
up
my
Всегда
что-то
не
так
с
моим
Always
something
up
my
sleeve
У
меня
всегда
что-то
припрятано
в
рукаве
I've
been
trying
just
to
be
Я
пытался
просто
быть
Babygirl,
why
don't
you
leave
Малышка,
почему
бы
тебе
не
уйти
I
got
something
you
don't
need
У
меня
есть
кое-что,
что
тебе
не
нужно
I'm
that
something
you
don't
need
Я
- это
то,
что
тебе
не
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Marchetta
Attention! Feel free to leave feedback.