Lyrics and translation Chevaughn - Unfinished Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unfinished Song
Незаконченная песня
I
wanted
to
give
it
all
to
you
but
I
didn't
have
the
world
Я
хотел
бы
отдать
тебе
всё,
но
у
меня
не
было
целого
мира
I
wanted
to
write
a
song
for
you
but
I
couldn't
find
the
words
Я
хотел
бы
написать
тебе
песню,
но
не
мог
найти
слов
I
gave
up
so
many
times
Я
сдавался
так
много
раз
So
many
pages
Так
много
страниц
So
many
rhymes
Так
много
рифм
Surrendering
all
of
my
time
but
I
couldn't
finish
this
song
Я
посвящал
этому
всё
своё
время,
но
не
смог
закончить
эту
песню
From
the
1st
of
June
to
the
31st
of
May
С
первого
июня
по
тридцать
первое
мая
From
the
moon
to
the
sun
start
shine
today
От
луны
до
солнца,
которое
начинает
сиять
сегодня
All
I
mean
is
all
I
say
Всё,
что
я
имею
в
виду,
это
всё,
что
я
говорю
Hope
it
finds
a
way
to
your
heart
Надеюсь,
это
найдёт
путь
к
твоему
сердцу
The
way
it
did
from
the
start
Как
это
было
с
самого
начала
With
every
sentence
Каждое
предложение
Every
melody
brings
back
the
memory
of
how
hard
it
hurts
to
see
us
apart
Каждая
мелодия
возвращает
воспоминания
о
том,
как
больно
видеть
нас
порознь
But
until
I
right
every
wrong
Но
пока
я
не
исправлю
все
ошибки
I'm
left
with
this
unfinished
song
У
меня
остаётся
лишь
эта
незаконченная
песня
Want
you
beside
a
mi
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Every
spring
winter
autumn
and
fall
(Every
spring.
Every
winter,
autumn
and
fall)
Каждую
весну,
зиму,
осень
и
снова
осень
(Каждую
весну.
Каждую
зиму,
осень
и
снова
осень)
Always,
not
temporary
Всегда,
а
не
временно
Stand
with
me
and
we'll
never
fall
Будь
со
мной,
и
мы
никогда
не
упадём
Hey,
don't
speak
cause
I
know
what
you're
thinking
of
Эй,
не
говори,
ведь
я
знаю,
о
чём
ты
думаешь
Feel
your
heart
beat
so
I
know
you're
still
in
love
girl
Я
чувствую
биение
твоего
сердца,
поэтому
я
знаю,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня,
девочка
моя
So
why
would
you
hide
it
from
me?
Так
зачем
ты
скрываешь
это
от
меня?
We
can
make
it
through
the
doubt
Мы
сможем
преодолеть
все
сомнения
Lonely
is
a
word
I
can
do
without
girl
Одиночество
- это
слово,
без
которого
я
могу
обойтись,
девочка
моя
I
wanna
be
closer
to
your
body
and
to
your
heart
Я
хочу
быть
ближе
к
твоему
телу
и
к
твоему
сердцу
The
way
it
did
from
the
start
Как
это
было
с
самого
начала
With
every
sentence
Каждое
предложение
Every
melody
Каждая
мелодия
Brings
back
the
memory
of
how
hard
it
hurts
to
see
us
apart
Возвращает
воспоминания
о
том,
как
больно
видеть
нас
порознь
But
until
I
right
every
wrong
Но
пока
я
не
исправлю
все
ошибки
I'm
left
with
this
unfinished
song
У
меня
остаётся
лишь
эта
незаконченная
песня
This
unfinished
song
Эта
незаконченная
песня
This
unfinished
song
Эта
незаконченная
песня
So
so
we
get
a
little
rough
we
start
running
away
Итак,
мы
немного
ссоримся,
мы
начинаем
убегать
Naave
nuh
patience
so
we
throw
it
away
У
нас
нет
терпения,
поэтому
мы
отбрасываем
всё
Better
we
follow
we
heart,
before
we
end
up
apart
Лучше
бы
мы
следовали
своему
сердцу,
прежде
чем
мы
расстанемся
If
we
don't,
then
we
miserable
at
the
end
of
the
day
Если
мы
этого
не
сделаем,
то
будем
несчастны
в
конце
концов
If
I
have
to
live
in
this
world
without
you.
Если
мне
придётся
жить
в
этом
мире
без
тебя
I
would
make
every
lie
become
true
Я
бы
сделал
так,
чтобы
всякая
ложь
стала
правдой
Cause
all
I
want
is
to
renew
Потому
что
всё,
чего
я
хочу,
- это
обновить
The
love
I
had
in
your
heart
Ту
любовь,
что
была
в
твоём
сердце
The
way
it
did
from
the
start
Как
это
было
с
самого
начала
With
every
sentence
every
melody
Каждое
предложение,
каждая
мелодия
Brings
back
the
memory
of
how
hard
Возвращает
воспоминания
о
том,
как
больно
It
hurts
to
see
us
apart
Видеть
нас
порознь
But
until
I
right
every
wrong
Но
пока
я
не
исправлю
все
ошибки
I'm
left
with
this
unfinished
song
У
меня
остаётся
лишь
эта
незаконченная
песня
This
unfinished
song
Эта
незаконченная
песня
This
unfinished
song
Эта
незаконченная
песня
I
wanted
to
give
it
all
to
you
but
I
didn't
have
the
world
Я
хотел
бы
отдать
тебе
всё,
но
у
меня
не
было
целого
мира
I
wanted
to
write
a
song
for
you
but
I
could
find
the
words
Я
хотел
написать
тебе
песню,
но
не
смог
найти
слов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Comar Andle Campbell, Chevaughn Nerada Clayton
Attention! Feel free to leave feedback.