Chevelle - Hats Off to the Bull - 2012 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chevelle - Hats Off to the Bull - 2012 Remastered Version




Hats Off to the Bull - 2012 Remastered Version
Снимаю шляпу перед быком - Ремастированная версия 2012
All our needs put together
Все наши потребности вместе взятые
Don't bleed on their own
Не кровоточат сами по себе
You paid for an eyeful
Ты заплатила за зрелище,
So behold the bull
Так узри же быка
Why can't I look up, out in the clearing
Почему я не могу посмотреть вверх, на поляну?
Tell me what's there below, end over end
Скажи мне, что там внизу, кувырком
While he's safe for the moment, guess what he's learning
Пока он в безопасности, знаешь, чему он учится?
He's never safe from the crowd
Он никогда не будет в безопасности от толпы
So hats off to the bull
Так что снимаю шляпу перед быком
No giving up
Не сдаваться
Either way, it makes ya mad
Так или иначе, это бесит
Well some of us
Ну, некоторых из нас
Hats off to the bull, keep giving all
Снимаю шляпу перед быком, продолжай отдавать всё
What ya say we make amends
Что скажешь, если мы загладим вину?
To be monumental
Быть монументальным
Could mean the beyond
Может означать нечто большее
The simpler the treasure
Чем проще сокровище,
Means the higher the cost
Тем выше цена
Well as for the ending, damn right I'm learning
Что касается конца, черт возьми, я учусь
You might ask for the door, end over end
Ты можешь попросить открыть дверь, кувырком
Well I hate how the clouds hide
Мне ненавистно, как облака скрывают
The gasps from above
Вздохи сверху
So hats off to the bull
Так что снимаю шляпу перед быком
No giving up
Не сдаваться
Either way, it makes ya mad
Так или иначе, это бесит
Well some of us
Ну, некоторых из нас
Hats off to the bull, keep giving all
Снимаю шляпу перед быком, продолжай отдавать всё
What ya say we make amends
Что скажешь, если мы загладим вину?
Find your challenge, suffer miles
Найди свой вызов, пройди мили страданий
Colors gray, he brings them out
Серые цвета, он выявляет их
Don't mind the challenge, suffer miles
Не обращай внимания на вызов, пройди мили страданий
A little shallow, if I don't say
Немного поверхностно, если я не скажу
Hats off to the bull
Снимаю шляпу перед быком
His time ain't up
Его время еще не вышло
Bitter hell in the lion's den
Адский котел в львином логове
For some of us
Для некоторых из нас
Hats off to the bull
Снимаю шляпу перед быком
The sun won't set
Солнце не сядет
Till the pain and the final breath
Пока не настанет боль и последний вздох
So hats off to the bull
Так что снимаю шляпу перед быком
No giving up
Не сдаваться
Either way, it makes ya mad
Так или иначе, это бесит
Well some of us
Ну, некоторых из нас
Hats off to the bull, keep giving all
Снимаю шляпу перед быком, продолжай отдавать всё
What ya say we make amends
Что скажешь, если мы загладим вину?





Writer(s): Samuel Loeffler, Peter Loeffler


Attention! Feel free to leave feedback.