Chevelle - Point #1 (Live Version) - translation of the lyrics into German

Point #1 (Live Version) - Chevelletranslation in German




Point #1 (Live Version)
Punkt Nr. 1 (Live-Version)
It seems i've gained the world but have nothing,
Es scheint, ich habe die Welt gewonnen, aber habe nichts,
To keep tabs upon this loss isn't wasted time,
Den Verlust im Blick zu behalten ist keine verschwendete Zeit,
Face opportunities to recognize now we have the time,
Nutze die Chancen, um zu erkennen, jetzt haben wir die Zeit,
Rebuke, don't choke on this twisted dream
Weise zurück, verschluck dich nicht an diesem verdrehten Traum
'Cause he'll say pay for it,
Denn er wird sagen, bezahl dafür,
The whole sum,
Die ganze Summe,
Or magnify pain,
Oder vervielfache den Schmerz,
Is point number one, It seems i've gained the world but have nothing,
Ist Punkt Nummer eins, Es scheint, ich habe die Welt gewonnen, aber habe nichts,
To keep tabs upon this loss isn't wasted time,
Den Verlust im Blick zu behalten ist keine verschwendete Zeit,
Face opportunities to recognize now we have the time,
Nutze die Chancen, um zu erkennen, jetzt haben wir die Zeit,
Rebuke, don't choke on this twisted dream
Weise zurück, verschluck dich nicht an diesem verdrehten Traum
'Cause he'll say pay for it,
Denn er wird sagen, bezahl dafür,
The whole sum,
Die ganze Summe,
Or magnify pain,
Oder vervielfache den Schmerz,
Is point number one
Ist Punkt Nummer eins
We need a healing aloe plant,
Wir brauchen eine heilende Aloe-Pflanze,
Your soothing hands run down my back
Deine beruhigenden Hände gleiten meinen Rücken hinab
Hate-well couldn't do, couldn't do no wrong
Hass-na ja, konnte nichts, konnte nichts falsch machen
Hate-yeah, this could do, this could do u in
Hass-ja, das könnte, das könnte dich umbringen
We need healing aloe plant,
Wir brauchen eine heilende Aloe-Pflanze,
Your soothing hands run down my back
Deine beruhigenden Hände gleiten meinen Rücken hinab
We need healing aloe plant,
Wir brauchen eine heilende Aloe-Pflanze,
Your soothing hands run down my back(rahh!)
Deine beruhigenden Hände gleiten meinen Rücken hinab(rahh!)





Writer(s): Samuel Loeffler, Pete Loeffler, Joe Loeffler


Attention! Feel free to leave feedback.