Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humble Outro
Bescheidenes Outro
Ran
it
up
I
ain't
fumble
Hab's
hochgebracht,
hab'
nicht
gefummelt
Stack
bread
never
crumble
Stapel'
Geld,
zerbrösel'
nie
Shit
get
real
in
the
jungle
Scheiße
wird
echt
im
Dschungel
Really
had
it
wit
you
haters
I
gotta
stop
being
humble
Hab'
es
wirklich
satt
mit
euch
Hatern,
ich
muss
aufhören,
bescheiden
zu
sein
Niggas
know
how
I
come
through
Typen
wissen,
wie
ich
durchkomme
Bitches
and
money
I
could
run
through
Schlampen
und
Geld,
ich
könnte
durchrennen
Calling
on
twelve
you
the
one
to
Die
Bullen
rufen,
das
machst
du
Three
to
five
guys
with
me
beef
they
gon
bun
you
Drei
bis
fünf
Jungs
bei
mir,
Stress,
sie
werden
dich
grillen
Niggas
know
how
I
give
it
up
Typen
wissen,
wie
ich
es
mache
Came
a
long
way
from
selling
nicks
now
I
live
it
up
Kam
einen
langen
Weg
vom
Verkauf
von
Kleingeld,
jetzt
lebe
ich
es
Told
lil
man
that
daddy
gon
pick
it
up
Sagte
dem
kleinen
Mann,
dass
Papa
es
hochbringen
wird
Too
many
bills
amiri
pockets
ain't
big
enough
Zu
viele
Scheine,
Amiri-Taschen
sind
nicht
groß
genug
All
these
whores
ain't
slick
enough
All
diese
Huren
sind
nicht
schlau
genug
Nice
hair
and
a
wagon
but
I
still
told
her
giddy
up
Schönes
Haar
und
ein'
Wagen,
aber
ich
sagte
ihr
trotzdem,
mach
schon
I'm
trynna
fuck
the
whole
city
up
Ich
versuche,
die
ganze
Stadt
flachzulegen
Shorty
lit
she
just
trynna
get
litty
and
littyer
Kleine
ist
heiß,
sie
versucht
nur,
immer
geiler
zu
werden
But
I'm
past
that
what's
your
cash
app
Aber
das
liegt
hinter
mir,
was
ist
deine
Cash-App
Couple
stacks
if
you
terminating
lab
rats
Paar
Stapel,
wenn
du
Laborratten
terminierst
Trust
issues
praying
you
don't
ever
have
that
Vertrauensprobleme,
bete,
dass
du
das
nie
hast
I
was
8 asking
mom
where
my
dad
at
Ich
war
8 und
fragte
Mama,
wo
mein
Vater
ist
Word
to
mother
wish
I
never
even
asked
that
Schwör's
bei
meiner
Mutter,
wünschte,
ich
hätte
das
nie
gefragt
I
was
the
broke
kid
niggas
never
laughed
at
Ich
war
das
arme
Kind,
über
das
die
Typen
nie
gelacht
haben
Rest
In
Peace
wit
your
name
and
a
hashtag
Ruhe
in
Frieden
mit
deinem
Namen
und
einem
Hashtag
I
paint
a
picture
so
well
cuz
I'm
abstract
Ich
male
ein
Bild
so
gut,
weil
ich
abstrakt
bin
My
life
is
a
movie
sue
me
Mein
Leben
ist
ein
Film,
verklag
mich
Weather
you
salute
me
or
shoot
me
your
bitch
wanna
do
me
Ob
du
mich
grüßt
oder
erschießt,
deine
Schlampe
will
mich
Gucci
Prada
and
she
love
my
Louie
Gucci,
Prada
und
sie
liebt
mein
Louie
Hold
that
thought
heard
her
head
like
Stewie
Warte
mal,
hab
gehört,
ihr
Kopf
ist
wie
Stewie
Crazy
ooey
baby
maybe
you
could
be
my
Verrückt,
ui
Baby,
vielleicht
könntest
du
meine
sein
Sike
I
don't
need
no
lady
Verarsche,
ich
brauche
keine
Lady
Chase
that
check
wit
some
bullets
like
Brady
Jage
dem
Scheck
hinterher
mit
ein
paar
Kugeln
wie
Brady
With
white
so
good
mother
fuckers
act
shady
Mit
Weiß
so
gut,
dass
sich
die
Mistkerle
zwielichtig
verhalten
Clipping
shit
like
the
navy
Clippe
Scheiße
wie
die
Navy
Flow
so
old
I
get
chicken
like
gravy
Flow
so
alt,
ich
kriege
Hühnchen
wie
Soße
Ain't
no
game
don't
play
me
Ist
kein
Spiel,
spiel
nicht
mit
mir
2 40s
on
my
lap
I
give
a
nigga
like
80
Zwei
40er
auf
meinem
Schoß,
ich
gebe
einem
Typen
wie
80
I
love
the
sound
of
a
gun
shot
Ich
liebe
den
Klang
eines
Schusses
From
the
south
bronx
nigga
everybody
got
a
mugshot
Aus
der
South
Bronx,
Nigga,
jeder
hat
ein
Fahndungsfoto
Don't
be
plotting
on
the
drug
spot
Mach
keine
Pläne
am
Drogenplatz
Got
Jamaicans
in
the
cut
that'll
turn
you
to
a
blood
clot
Habe
Jamaikaner
am
Start,
die
dich
zu
einem
Blutgerinnsel
machen
I
spit
different
niggas
feel
that
Ich
spucke
anders,
Typen
fühlen
das
Mix
the
bars
wit
the
real
shit
nigga
where
the
pills
at
Misch
die
Bars
mit
dem
echten
Scheiß,
Nigga,
wo
sind
die
Pillen
I
been
itching
where
the
deals
at
Ich
jucke
mich,
wo
sind
die
Deals
I
ain't
worried
bout
lowinski
lil
bitch
I'm
where
the
bills
at
Ich
mach
mir
keine
Sorgen
um
Lowinski,
kleine
Schlampe,
ich
bin
da,
wo
die
Scheine
sind
Chill
heat
Chillige
Hitze
I
been
killing
every
other
beat
Ich
habe
jeden
anderen
Beat
gekillt
Trynna
keep
the
fam
on
they
feet
Versuche,
die
Familie
auf
den
Beinen
zu
halten
No
more
nightmares
I
don't
even
sleep
Keine
Albträume
mehr,
ich
schlafe
nicht
mal
mehr
Up
all
night
wit
the
gang
in
stu
Die
ganze
Nacht
wach
mit
der
Gang
im
Studio
Niggas
bang
for
the
gang
and
bang
for
the
loot
Typen
kämpfen
für
die
Gang
und
kämpfen
für
die
Beute
Ain't
no
acting
over
here
niggas
came
here
to
shoot
Hier
wird
nicht
geschauspielert,
Typen
kamen
hierher,
um
zu
schießen
I'm
been
balling
every
night
bitch
I
came
wit
a
hoop
Ich
spiele
jede
Nacht,
Schlampe,
ich
kam
mit
einem
Korb
Red
dot
head
shot
leave
his
brains
on
the
stoop
Roter
Punkt,
Kopfschuss,
lass
sein
Gehirn
auf
der
Treppe
Then
I
dash
and
I
go
Dann
verschwinde
ich
und
gehe
Back
to
the
doe
Zurück
zum
Geld
I
was
broke
as
a
joke
to
they
ain't
laughing
no
more
Ich
war
pleite
wie
ein
Witz,
jetzt
lachen
sie
nicht
mehr
Facts,
pressure
Fakt,
Druck
Don't
make
me
tell
the
goons
to
go
get
ya
Bring
mich
nicht
dazu,
den
Goons
zu
sagen,
dass
sie
dich
holen
sollen
They
gon
leave
your
ass
in
a
stretcher
Sie
werden
dich
auf
einer
Trage
zurücklassen
Even
your
bro
said
he
never
met
ya
Sogar
dein
Bruder
sagte,
er
hätte
dich
nie
getroffen
This
shit
easy
niggas
doing
extra
Diese
Scheiße
ist
einfach,
Typen
machen
Extras
I
could
turn
my
verses
into
lectures
Ich
könnte
meine
Verse
in
Vorlesungen
verwandeln
Scriptures
pictures
Schriften,
Bilder
I
got
the
gift
to
rap
like
it's
Christmas
Ich
habe
die
Gabe
zu
rappen,
als
wäre
es
Weihnachten
Ran
it
up
I
ain't
fumble
Hab's
hochgebracht,
hab'
nicht
gefummelt
Stack
bread
never
crumble
Stapel'
Geld,
zerbrösel'
nie
Shit
get
real
in
the
jungle
Scheiße
wird
echt
im
Dschungel
Really
had
it
wit
you
haters
I
gotta
stop
being
humble
Hab'
es
wirklich
satt
mit
euch
Hatern,
ich
muss
aufhören,
bescheiden
zu
sein
Niggas
know
how
I
come
through
Typen
wissen,
wie
ich
durchkomme
Bitches
and
money
I
could
run
through
Schlampen
und
Geld,
ich
könnte
durchrennen
Calling
on
twelve
you
the
one
to
Die
Bullen
anrufen,
das
machst
du
Three
to
five
guys
with
me
beef
they
gon
bun
you
Drei
bis
fünf
Jungs
bei
mir,
Stress,
sie
werden
dich
grillen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chevy Slime
Attention! Feel free to leave feedback.