Chevy Woods aka Kev tha Hustla feat. Courtney Noelle - Be Real - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chevy Woods aka Kev tha Hustla feat. Courtney Noelle - Be Real




Be Real
Будь настоящей
This the place that I come from, my nigga
Это место, откуда я родом, детка,
It's a million niggas like us too
и таких, как мы, миллионы.
Uh, let's go
Эй, поехали.
Young nigga from the hood, got his whole chest open
Молодой парень из гетто, душа нараспашку,
So that tell you that it's more than weed that this nigga smokin'
так что знай, он курит не только травку.
Livin' the fast life and the cold game
Живет быстро, играет по-крупному,
All he know is money, bitches, weed and cocaine
все, что он знает деньги, телки, дурь и кокаин.
What a life, right?
Вот такая жизнь, да?
45 when he sleepin' but a night life
Спит с 45-м, ночная жизнь кипит,
Just a lost soul cruisin' through that night life
потерянная душа блуждает в ночи.
Family turned on him but he blamed his self
Семья отвернулась, но он винил себя
For the shit that they ain't do, they know he needed help
за то, что они не сделали, а ведь он нуждался в помощи.
Got him outside, with his mask on
Он на улице, в маске,
45, same one to get his cash on
с 45-м, тем же, которым добывает деньги.
In the presence of other niggas don't stop, let's focus
В присутствии других парней не останавливайся, давай сосредоточимся.
Who could he turn to, Shitty knew that he was hopeless
К кому он мог обратиться? Дерьмовый знал, что он безнадежен.
Just the pressure make you wanna kill
Давление такое, что хочется убить,
You don't ever know how that shit feel
ты даже не представляешь, каково это.
They telling that they loving but they don't accept it
Они говорят, что любят, но не принимают его.
I just wanna ask some questions, can we be real for a second?
Я просто хочу задать несколько вопросов, давай будем честными хоть на секунду?
Let's just be real be real be real...
Давай будем честными, честными, честными...
Let's just be real be real be real...
Давай будем честными, честными, честными...
Let's just be real be real be real...
Давай будем честными, честными, честными...
For a second let's just be real be real be real...
На секунду давай будем честными, честными, честными...
Gunshots go off and he don't even budge
Выстрелы раздаются, а он даже не вздрагивает,
Impoxit at the best cause Shorty wanna be a thug
позерство в лучшем виде, ведь Коротышка хочет быть бандитом.
Actin' blind to the fact so they never pay attention
Закрывают глаза на факты, поэтому никогда не обращают внимания.
He say he don't care, he just gon get juvenile detention
Он говорит, что ему все равно, он просто попадет в колонию для несовершеннолетних.
That's fucked up, yea he cool with the crossroad
Это отстой, да, он смирился с перекрестком,
He stuck on it up just cause his watch was cold
он зациклился, просто потому что его часы были крутыми.
Nowhere to go, walls closin' in
Некуда идти, стены смыкаются,
I tried to school him, he told me you gotta lose or win
я пытался вразумить его, он сказал мне: "Надо либо проиграть, либо выиграть".
I said you know what Shorty? You fuckin' right
Я сказал: "Знаешь что, Коротышка? Ты чертовски прав".
Same night, young'un lost his life
В ту же ночь юнец потерял свою жизнь.
They telling that they loving but they don't accept it
Они говорят, что любят, но не принимают его.
I just wanna ask some questions, can we be real for a second?
Я просто хочу задать несколько вопросов, давай будем честными хоть на секунду?
Let's just be real be real be real...
Давай будем честными, честными, честными...
Let's just be real be real be real...
Давай будем честными, честными, честными...
Let's just be real be real be real...
Давай будем честными, честными, честными...
For a second let's just be real be real be real...
На секунду давай будем честными, честными, честными...
Let's just be real be real be real...
Давай будем честными, честными, честными...
Let's just be real be real be real...
Давай будем честными, честными, честными...
Let's just be real be real be real...
Давай будем честными, честными, честными...
For a second let's just be real be real be real...
На секунду давай будем честными, честными, честными...





Writer(s): Kevin Lee Woods, Ronald N. La Tour


Attention! Feel free to leave feedback.