Lyrics and translation Chevy Woods - Escape
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real
country
boy
Настоящий
деревенский
парень
I
don't
got
no
time
for
cable
У
меня
нет
времени
на
кабельное.
Got
some
brand
new
boots
and
pull
my
horse
up
out
the
stable
Достал
новые
сапоги
и
вытащил
лошадь
из
конюшни.
Gotta
take
a
shot
of
whiskey
for
I
leave
out
Мне
нужно
выпить
рюмку
виски,
потому
что
я
ухожу.
I
miss
them
days
when
we
was
sleeping
in
the
treehouse
Я
скучаю
по
тем
дням,
когда
мы
спали
в
домике
на
дереве.
I
threw
a
rock
up
at
her
window
told
her
sneak
out
Я
бросил
камень
в
ее
окно
сказал
ей
улизнуть
We
did
some
things
that
I
kept
secret
I
don't
speak
'bout
Мы
делали
кое
что
что
я
держал
в
секрете
о
чем
не
говорю
And
the
Lord
knows
I
miss
that
place
И
видит
Бог
я
скучаю
по
этому
месту
Just
one
more
time
wish
I
could
see
her
face
Еще
раз
хотел
бы
я
увидеть
ее
лицо
I
just
hope
that
she
remember
I
been
gone
for
some
time
now,
yeah
Я
просто
надеюсь,
что
она
помнит,
что
меня
уже
давно
нет,
да
It's
for
the
better
I
just
had
to
get
my
mind
right,
yeah
Это
к
лучшему,
я
просто
должен
был
привести
свои
мысли
в
порядок,
да
Just
one
more
time
I
would
spend
my
last
Еще
один
раз
я
бы
потратил
свой
последний.
And
I
would
go
a
little
slower
we
was
moving
fast
И
я
бы
пошел
немного
медленнее,
мы
двигались
быстро.
Even
when
I'm
strong
sometimes
I
still
feel
weak
Даже
когда
я
силен,
иногда
я
все
еще
чувствую
слабость.
And
when
I
wanna
tell
someone
feel
like
I
can't
speak
И
когда
я
хочу
рассказать
кому-то,
мне
кажется,
что
я
не
могу
говорить.
It
ain't
nobodys
fault,
I
blame
myself
В
этом
нет
ничьей
вины,
я
виню
себя.
I'm
just
trying
to
escape
myself
Я
просто
пытаюсь
убежать
от
себя.
I
know
that
I'm
grown
and
I
know
right
from
wrong
Я
знаю,
что
я
взрослый,
и
я
знаю,
что
правильно,
а
что
нет.
But
I'm
still
human,
baby
please
hold
on
Но
я
все
еще
человек,
детка,
пожалуйста,
держись.
Just
beat
it
for
me
on
this
lonely
road
Просто
сделай
это
для
меня
на
этой
одинокой
дороге
I'm
just
trying
to
find
my
way
back
home
Я
просто
пытаюсь
найти
дорогу
домой.
Look,
I
just
need
my
family
and
my
friends
right
now
Послушай,
мне
просто
сейчас
нужны
моя
семья
и
мои
друзья.
Just
to
find
a
peace
of
mind
I
done
drove
a
hundred
miles
Просто
чтобы
обрести
душевное
спокойствие
я
проехал
сотню
миль
My
mama
told
me
there
will
be
days
like
this
Мама
говорила
мне,
что
будут
такие
дни.
She
just
sent
a
postcard
and
she
stamped
it
with
a
kiss
Она
только
что
прислала
открытку
и
запечатала
ее
поцелуем.
I
be
having
long
days
and
they
usually
filled
with
sorrow
У
меня
бывают
долгие
дни,
и
обычно
они
наполнены
печалью.
I
just
keep
my
head
high
praying
that
it
get
better
tomorrow
Я
просто
держу
голову
высоко,
молясь,
чтобы
завтра
все
стало
лучше.
I
be
dealing
with
so
much
sometimes
it's
hard
to
think
Мне
приходится
иметь
дело
с
таким
количеством
вещей,
что
иногда
трудно
думать.
When
it's
time
to
wash
the
pain
away
I
need
a
drink
Когда
приходит
время
смыть
боль,
мне
нужно
выпить.
I
don't
need
no
fake
love
in
my
life
Мне
не
нужна
фальшивая
любовь
в
моей
жизни
Whether
I'm
wrong
or
I'm
right
Прав
я
или
нет
Please
save
me
out
the
dark,
I'm
just
trying
to
find
the
light
Пожалуйста,
спаси
меня
от
тьмы,
я
просто
пытаюсь
найти
свет.
Sometimes
I
feel
I
gotta
get
away,
yeah
Иногда
мне
кажется,
что
я
должен
уйти,
да
I'm
just
searching
for
them
better
days,
yeah
Я
просто
ищу
те
лучшие
дни,
да
Even
when
I'm
strong
sometimes
I
still
feel
weak
Даже
когда
я
силен,
иногда
я
все
еще
чувствую
слабость.
And
when
I
wanna
tell
someone
feel
like
I
can't
speak
И
когда
я
хочу
рассказать
кому-то,
мне
кажется,
что
я
не
могу
говорить.
It
ain't
nobodys
fault,
I
blame
myself
В
этом
нет
ничьей
вины,
я
виню
себя.
I'm
just
trying
to
escape
myself
Я
просто
пытаюсь
убежать
от
себя.
I
know
that
I'm
grown
and
I
know
right
from
wrong
Я
знаю,
что
я
взрослый,
и
я
знаю,
что
правильно,
а
что
нет.
But
I'm
still
human,
baby
please
hold
on
Но
я
все
еще
человек,
детка,
пожалуйста,
держись.
Just
beat
it
for
me
on
this
lonely
road
Просто
сделай
это
для
меня
на
этой
одинокой
дороге
I'm
just
trying
to
find
my
way
back
home
Я
просто
пытаюсь
найти
дорогу
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeannette Boling
Attention! Feel free to leave feedback.