Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Khong Sao Dau
Mir geht's schon gut
Có
sao
đâu
anh
cũng
thấy
buồn
nhưng
chẳng
lâu
Ist
schon
okay,
ich
fühl
mich
traurig,
doch
nicht
lange,
Dẫu
nơi
đâu
anh
vẫn
chạy
đến
để
ôm
chặt
em
Egal
wo,
ich
laufe
zu
dir,
um
dich
fest
zu
halten.
Hạnh
phúc
cho
ai
là
do
em
chọn
còn
niềm
đau
hãy
để
anh
đón
Glück
für
wen?
Das
wählst
du,
doch
den
Schmerz,
den
nehm
ich
auf
mich.
Đừng
buồn
em
ơi
vì
đã
có
anh
buồn
thay
rồi
Sei
nicht
traurig,
denn
ich
bin
es
schon
für
dich.
Ở
nơi
đâu
em
cũng
thấy
buồn
vì
nhớ
ai
Wo
auch
immer
du
bist,
du
fühlst
dich
traurig,
weil
du
jemanden
vermisst.
Có
sao
đâu
em
vẫn
còn
có
anh
để
kề
vai
Ist
doch
egal,
du
hast
mich
noch,
an
meiner
Schulter
kannst
du
lehnen.
Hạnh
phúc
bên
ai
tuy
chẳng
lâu
dài
Glück
mit
wem?
Hält
vielleicht
nicht
ewig,
Thôi
thì
xem
như
mình
không
may
Dann
sagen
wir
halt,
wir
hatten
kein
Glück.
Trên
thế
gian
này
đâu
chỉ
có
một
người
con
trai
Auf
dieser
Welt
gibt’s
nicht
nur
einen
einzigen
Mann.
Nhiều
lần
đã
nói
không
sao
nhưng
đã
biết
bao
lần
nhìn
em
đau
Oft
sag
ich
„Es
ist
okay“,
doch
so
oft
sah
ich
dich
leiden.
Lòng
này
đau
lắm
nhưng
không
thể
nói
hết
cõi
lòng
anh
Mein
Herz
blutet,
doch
ich
kann
nicht
sagen,
was
ich
wirklich
fühle.
Anh
mặc
dù
không
tốt,
nhưng
tốt
hơn
người
mà
em
yêu
Ich
bin
nicht
perfekt,
doch
besser
als
der,
den
du
liebst.
Điều
gì
nơi
anh
làm
em
không
thể
yêu
anh
Was
an
mir
lässt
dich
nicht
mich
lieben?
Nhiều
lần
cũng
muốn
buông
xuôi
và
nhắm
mắt
xem
điều
gì
sẽ
đến
Oft
will
ich
aufgeben,
die
Augen
schließen
und
sehen,
was
passiert.
Giật
mình
mới
biết
nơi
anh
tìm
đến
vẫn
chính
là
em
Doch
plötzlich
weiß
ich:
Wohin
ich
auch
gehe,
es
führt
immer
zu
dir.
Anh
vẫn
tìm
về
em,
ko
đơn
giản
chỉ
vì
yêu
em
Ich
komm
zurück
zu
dir,
nicht
nur
weil
ich
dich
liebe,
Mà
còn
để
gạt
nước
mắt
và
nói
dối
anh
chẳng
sao
đâu
Sondern
um
Tränen
zu
trocknen
und
zu
lügen:
„Mir
geht’s
schon
gut.“
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danchi
Attention! Feel free to leave feedback.