Chi Thien - Có Ai Đau Như Anh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chi Thien - Có Ai Đau Như Anh




Có Ai Đau Như Anh
Есть ли кто-то, кому так же больно, как мне?
Em từng quan tâm anh thế nào?
Ты когда-нибудь заботилась обо мне?
Hay chỉ người dưng mang tiếng yêu
Или я был просто прохожим, которого ты называла своим?
nơi em đến lúc chơi vơi xong rồi đi
Местом, куда ты приходила, когда тебе было плохо, а потом уходила.
Anh biết hết nhưng xem như không thấy
Я все знаю, но делаю вид, что ничего не замечаю.
Em từng nghĩ anh đau thế nào?
Ты когда-нибудь представляла, как мне больно,
Khi thấy người mình yêu cạnh ai khác
Когда ты с другим?
Tựa đầu ôm ấp, sát môi hôn bên tình nhân
Когда ты обнимаешь и целуешь своего любовника.
số lần nhưng vẫn cố chẳng đánh mất
Это случалось много раз, но я все еще пытаюсь тебя не потерять.
Làm sao em thể biết anh đau nhiều
Как ты можешь не замечать мою боль,
vẫn lo vun đắp thêm bao điều
И продолжать заботиться о ком-то другом?
Vẫn bên em dẫu bao đêm
Я все еще рядом с тобой, несмотря ни на что,
Mỗi khi em bảo em đơn
Каждый раз, когда ты говоришь, что тебе одиноко.
Người thương em nhân gian bao nhiêu?
Сколько еще людей в этом мире, которые тебя любят?
Mất bao lâu em thể nhận ra?
Сколько времени тебе понадобится, чтобы понять?
Hàng trăm người thể nói yêu em
Сотни могут говорить, что любят тебя,
Nhưng sự thật liệu ai em?
Но действительно ли кто-то будет рядом?
Duyên mình chưa đi được hết một nửa
Мы прошли лишь половину пути,
Ai cầm tay đưa em qua chiều mưa?
Кто возьмет тебя за руку и проведет сквозь этот ливень?
Lời hứa ngày xưa anh biết phải làm sao cho vừa?
Как мне сдержать свои обещания, данные тебе когда-то?
Anh chẳng màng người ta nói thế nào
Мне все равно, что говорят люди,
Duyên số trời chẳng lay được tình anh
Судьба не властна над моей любовью к тебе.
Bầu trời xanh lúc yên bình
Голубое небо может быть спокойным,
Giông gió kéo đến rồi cũng qua
Но буря пройдет, и все будет хорошо.
Em quá nên làm sao biết (vì em quá nên làm sao em biết)
Ты такая беззаботная, что не можешь понять (ты такая беззаботная, что не можешь понять).
Làm sao em thể biết anh đau nhiều
Как ты можешь не замечать мою боль,
vẫn lo vun đắp thêm bao điều
И продолжать заботиться о ком-то другом?
Vẫn bên em dẫu bao đêm
Я все еще рядом с тобой, несмотря ни на что,
Mỗi khi em bảo em đơn
Каждый раз, когда ты говоришь, что тебе одиноко.
Người thương em nhân gian bao nhiêu?
Сколько еще людей в этом мире, которые тебя любят?
Mất bao lâu em thể nhận ra?
Сколько времени тебе понадобится, чтобы понять?
Hàng trăm người thể nói yêu em
Сотни могут говорить, что любят тебя,
Nhưng sự thật liệu ai em?
Но действительно ли кто-то будет рядом?
anh nghĩ như đã vỡ tan lâu rồi
Я думал, что мое сердце давно разбито,
Vờ như cứng rắn trước mặt thôi
Притворялся сильным только перед тобой.
Đôi môi mím chặt như chưa hề
Мои губы плотно сжаты, как будто ничего не было,
Như chưa từng đau đớn
Как будто я никогда не чувствовал боли.
Làm sao em thể biết anh đau nhiều (chẳng ai hiểu được anh)
Как ты можешь не замечать мою боль (никто не может меня понять)?
vẫn lo vun đắp thêm bao điều (vẫn luôn bên cạnh em)
И продолжать заботиться о ком-то другом всегда буду рядом с тобой)?
Vẫn bên em dẫu bao đêm (dẫu bao đêm)
Я все еще рядом с тобой, несмотря ни на что (несмотря ни на что).
Mỗi khi em bảo em đơn (cô đơn)
Каждый раз, когда ты говоришь, что тебе одиноко (одиноко).
Người thương em nhân gian bao nhiêu?
Сколько еще людей в этом мире, которые тебя любят?
Mất bao lâu em thể nhận ra?
Сколько времени тебе понадобится, чтобы понять?
Hàng trăm người thể nói yêu em
Сотни могут говорить, что любят тебя,
Nhưng sự thật chỉ anh em
Но на самом деле только я тебя люблю.





Writer(s): Van Huynh


Attention! Feel free to leave feedback.