Chiara Civello - Il cuore è uno zingaro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chiara Civello - Il cuore è uno zingaro




Il cuore è uno zingaro
Сердце – цыган
Avevo una ferita in fondo al cuore, soffrivo, soffrivo...
У меня была рана в глубине сердца, я страдала, страдала...
Le dissi non è niente ma mentivo, piangevo, piangevo.
Я сказала, что ничего не случилось, но лгала, плакала, плакала.
Per te si è fatto tardi è già notte,
Для тебя уже поздно, уже ночь,
Non mi tenere lasciami giù
Не держи меня, отпусти
Mi disse non guardarmi negli occhi,
Ты сказал, не смотри мне в глаза,
E mi lasciò cantando così:
И оставил меня, напевая так:
"Che colpa ne ho se il cuore è uno zingaro e va
"Что поделать, если сердце цыган, и оно идёт,
Catene non ha, il cuore è uno zingaro e va.
Оков у него нет, сердце цыган, и оно идёт.
Finché troverà, il prato più verde che c'è
Пока не найдёт самый зелёный луг,
Raccoglierà le stelle su di se
Соберёт на себя звёзды
E si fermerà chissà... e si fermerà".
И остановится, кто знает... и остановится".
L' ho vista un anno dopo l'altra sera, rideva, rideva.
Я увидела тебя год спустя, на днях, ты смеялся, смеялся.
Mi strinse, lo sapeva che il mio cuore, batteva, batteva.
Ты обнял меня, ты знал, что моё сердце билось, билось.
Mi disse stiamo insieme stasera
Ты сказал: "Давай будем вместе сегодня вечером"
Che voglia di rispondere sì...
Как хотелось ответить "да"...
Ma senza mai guardarla negli occhi
Но, не глядя тебе в глаза,
Io la lasciai cantando così:
Я оставила тебя, напевая так:
"Che colpa ne ho se il cuore è uno zingaro e va
"Что поделать, если сердце цыган, и оно идёт,
Catene non ha, il cuore è uno zingaro e va.
Оков у него нет, сердце цыган, и оно идёт.
Finché troverà, il prato più verde che c'è
Пока не найдёт самый зелёный луг,
Raccoglierà le stelle su di se
Соберёт на себя звёзды
E si fermerà chissà... e si fermerà".
И остановится, кто знает... и остановится".
Finché troverà, il prato più verde che c'è
Пока не найдёт самый зелёный луг,
Raccoglierà le stelle su di se
Соберёт на себя звёзды
E si fermerà chissà... e si fermerà".
И остановится, кто знает... и остановится".





Writer(s): Claudio Mattone, Francesco Migliacci


Attention! Feel free to leave feedback.