Chiara Galiazzo - Non faccio niente (per dimenticarti) - translation of the lyrics into Russian




Non faccio niente (per dimenticarti)
Ничего не делаю (чтобы забыть тебя)
Le finestre aperte anche se fa freddo
Окна открыты, даже если холодно
Voglio respirare a fondo questo inverno
Хочу вдохнуть полной грудью эту зиму
Le parole sparse sul pavimento
Слова разбросаны по полу
Ma dove va a finire quello che ci diciamo
Но куда девается все, что мы говорим друг другу
Non di certo qui vuoto sopra al frigo
Точно не сюда, в эту пустоту над холодильником
Anche io a volte so sorridere
Я тоже иногда умею улыбаться
Salire su una montagna a piedi da soli
Подняться на гору пешком в одиночку
Precipitare senza più freni
Упасть, потеряв контроль
Era proprio quello che serviva a me
Это было именно то, что мне нужно
Tu lo sai dove va a finire tutto quell'amore
Ты знаешь, куда уходит вся эта любовь
Non lo trovo qui, non lo cerco altrove
Я не нахожу ее здесь, не ищу ее в другом месте
La tua assenza è così reale
Твое отсутствие так реально
Ma resto qui
Но я остаюсь здесь
Non faccio niente per dimenticarti
Я ничего не делаю, чтобы забыть тебя
Neanche solo un piccolo particolare
Даже самую маленькую деталь
Non faccio come fanno tutti gli altri
Я не делаю так, как делают все остальные
Vivo ancora sogni troppo grandi
Я все еще живу слишком большими мечтами
Sempre la stessa canzone
Все та же песня
Ma con parole nuove
Но с новыми словами
Non faccio niente per dimenticarti
Я ничего не делаю, чтобы забыть тебя
Da una vita dimentico sempre
Всю жизнь я все забываю
Scusa se stavolta parlo così piano
Извини, что сейчас говорю так тихо
È che ogni parola è sotto ad un macigno
Просто каждое слово под глыбой
Neanche con me stessa mai così sincera
Даже с собой никогда не была настолько искренней
Cadere da una montagna per risalire
Упасть с горы, чтобы подняться
Col sole in faccia per ritornare giù
С солнцем в лицо, чтобы снова спуститься вниз
Questo è quello che serviva a me
Это то, что мне было нужно
Perché non faccio niente per dimenticarti
Потому что я ничего не делаю, чтобы забыть тебя
Neanche solo un piccolo particolare
Даже самую маленькую деталь
Non faccio come fanno tutti gli altri
Я не делаю так, как делают все остальные
Vivo ancora sogni troppo grandi
Я все еще живу слишком большими мечтами
Sempre la stessa canzone
Все та же песня
Ma con parole nuove
Но с новыми словами
Non faccio niente per dimenticarti
Я ничего не делаю, чтобы забыть тебя
Da una vita dimentico sempre
Всю жизнь я все забываю
Da una vita dimentico sempre
Всю жизнь я все забываю
È fondamentale toccare il fondo
Очень важно коснуться дна
Per un istante ridarsi lo slancio
Чтобы на мгновение снова обрести импульс
Ora so che il per sempre
Теперь я знаю, что "навсегда"
È solo il mio presente
Это только мое настоящее
Non faccio niente per dimenticarti
Я ничего не делаю, чтобы забыть тебя
Neanche solo un piccolo particolare
Даже самую маленькую деталь
Non faccio come fanno tutti gli altri
Я не делаю так, как делают все остальные
Vivo ancora sogni troppo grandi
Я все еще живу слишком большими мечтами
Sempre la stessa canzone
Все та же песня
Ma con parole nuove
Но с новыми словами
Non faccio niente per dimenticarti
Я ничего не делаю, чтобы забыть тебя
Da una vita dimentico sempre
Всю жизнь я все забываю
Da una vita dimentico sempre
Всю жизнь я все забываю





Writer(s): Claudia Franchini, Federica Abbate


Attention! Feel free to leave feedback.