Lyrics and translation Chiara Grispo - Wuthering heights
Wuthering heights
Грозовые высоты
Son
las
cinco
en
la
mañana
Пять
утра,
Y
yo
no
he
dormido
nada
А
я
совсем
не
спала,
Pensando
en
tu
belleza
Думая
о
твоей
красоте.
En
loco
voy
a
parar
Скоро
сойду
с
ума.
Que
mi
insomnio
es
mi
castigo
Моя
бессонница
— мое
наказание,
Tu
amor
será
mi
alivio
Твоя
любовь
будет
моим
спасением.
Y
hasta
que
no
seas
mía
И
пока
ты
не
будешь
моим,
No
viviré
en
paz
Я
не
буду
жить
спокойно.
Hoy
conocí
tu
novio
Сегодня
я
познакомилась
с
твоим
парнем,
Pequeño
y
no
buen
mozo
Маленький
и
некрасивый.
Y
se
que
él
no
te
quiere
por
su
forma
de
hablar
И
я
знаю,
что
он
тебя
не
любит,
по
тому,
как
он
говорит.
Además
tú
no
lo
amas
Кроме
того,
ты
его
не
любишь,
Porque
él
no
da
la
talla
Потому
что
он
не
дотягивает,
No
sabe
complacerte
Не
умеет
угождать
тебе,
Como
lo
haría
yo
Как
это
сделал
бы
я.
Pero
tendré
paciencia
Но
я
буду
терпелива,
Porque
no
es
competencia
Потому
что
он
не
конкурент.
Por
eso
no
hay
motivos
para
yo
irrespetarlo...
Поэтому
нет
причин
его
не
уважать...
No
es
amor
lo
que
tú
sientes
Это
не
любовь,
то,
что
ты
чувствуешь.
Se
llama
obsesión
Это
называется
одержимость.
Una
ilusiónen
tu
pensamiento
Иллюзия
в
твоих
мыслях,
Que
te
hace
hacer
cosas
así
funciona
el
corazón
Которая
заставляет
тебя
делать
такие
вещи.
Так
работает
сердце.
Bien
vestido
Y
en
mi
lexus
Хорошо
одетый
и
в
своем
Lexus,
Pase
por
tu
colegio
Я
проезжал
мимо
твоей
школы.
Me
informan
que
te
fuiste
Мне
сказали,
что
ты
ушла,
Como
un
loco
te
fui
alcanzar
Как
сумасшедший,
я
помчался
тебя
догонять.
Te
busque
y
no
te
encontraba
Я
искал
тебя
и
не
мог
найти,
Y
eso
me
preocupaba
И
это
меня
беспокоило.
Para
calmar
mi
ansia
Чтобы
унять
свою
тревогу,
Yo
te
quería
llamar
Я
хотела
тебе
позвонить,
Pero
no
tenia
tu
numero
Но
у
меня
не
было
твоего
номера,
Y
tu
amiga
ya
me
lo
negó
А
твоя
подруга
мне
отказала.
Ser
bonito
mucho
me
ayudó
То,
что
я
красивая,
очень
мне
помогло.
Eso
me
trajo
la
solución
Это
принесло
мне
решение.
Yo
se
que
le
gustaba
Я
знаю,
что
я
ей
понравилась,
Y
le
di
una
Mirada
con
par
de
palabritas
И
я
бросила
на
нее
взгляд,
сказала
пару
слов
—
Tu
numero
me
dio
И
она
дала
мне
твой
номер.
Del
celular
llamaba
Я
звонила
на
мобильный,
Y
tú
no
contestabas
А
ты
не
отвечал.
Luego
te
puse
un
beeper
y
no
había
conexión
Потом
я
отправила
тебе
сообщение,
но
связи
не
было.
Mi
única
esperanza
es
que
oigas
mis
palabras
Моя
единственная
надежда,
что
ты
услышишь
мои
слова.
No
puedo
tengo
novio
«Не
могу,
у
меня
есть
парень.»
No
me
engañes
por
favor.
«Не
обманывай
меня,
пожалуйста.»
No,
no
es
amor(escúchame
por
favor)
Нет,
это
не
любовь
(послушай
меня,
пожалуйста),
Lo
que
tú
sientes.
(qué
es?)
То,
что
ты
чувствуешь.
(Что
это?)
Se
llama
obsesión
Это
называется
одержимость.
Una
ilusión.(estoy
perdiendo
el
control)
Иллюзия.
(Я
теряю
контроль.)
En
tu
pensamiento
В
твоих
мыслях,
Que
te
hace
hacer
cosas.
Которая
заставляет
тебя
делать
такие
вещи.
Así
funciona
el
corazón
Так
работает
сердце.
(Mi
amor
por
dios
no
me
enganches.
Digo
Mas)
(Любимый,
ради
бога,
не
цепляйся
ко
мне.
Я
скажу
больше.)
Hice
cita
pa\'l
siquiatra
Я
записалась
к
психиатру,
A
ver
si
me
ayudaba
Чтобы
он
мне
помог,
Pues
ya
no
tengo
amigos
por
solo
hablar
de
ti
Потому
что
у
меня
больше
нет
друзей,
ведь
я
говорю
только
о
тебе.
Lo
que
quiero
es
hablarte
Я
хочу
поговорить
с
тобой,
Para
intentar
besarte
Чтобы
попытаться
тебя
поцеловать.
Será
posible
que
por
una
obsesión
uno
pueda
morir
Неужели
можно
умереть
от
одержимости?
Y
quizás
pienses
que
soy
tonto,
privón,
y
también
loco
И,
возможно,
ты
думаешь,
что
я
глупая,
навязчивая
и
еще
сумасшедшая,
Pero
es
que
en
el
amor
soy
muy
original
Но
в
любви
я
очень
оригинальна.
Me
enamoro
como
otros
Я
влюбляюсь,
как
и
другие,
Conquisto
a
mi
modo
Но
завоевываю
по-своему.
Amar
es
mi
talento
te
voy
a
enamorar
Любить
— мой
талант,
я
влюблю
тебя
в
себя.
Disculpa
si
te
ofendo
Извини,
если
обижаю,
Pero
es
que
soy
honesto
Но
я
просто
честна.
Con
lujo
de
detalles
С
роскошными
деталями,
Escucha
mi
versión
Послушай
мою
версию.
Pura
crema
chocolate
Чистые
сливки,
шоколад
—
Untarte
y
devorarte
Обмазать
тебя
и
съесть.
Llevarte
a
otro
mundo
Унести
в
другой
мир,
En
tu
mente,
corazón
В
твоих
мыслях,
в
твоем
сердце.
Ven
vive
una
aventura
Давай,
переживи
приключение,
Hagamos
mil
locuras
Совершим
тысячу
безумств.
Voy
a
hacerte
caricias
que
no
se
han
inventao
Я
буду
ласкать
тебя
так,
как
еще
никто
не
делал.
(Let
me
find
out)
(Let
me
find
out)
No
es
amor,
no
es
amor
Это
не
любовь,
это
не
любовь,
Ah
Es
una
obsesión
Ах,
это
одержимость.
No
es
amor,
no
es
amor
Это
не
любовь,
это
не
любовь,
Ah
Es
una
obsesión
Ах,
это
одержимость.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kate Bush
Album
Blind
date of release
17-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.