Chiara Lena - Ora Nessuno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chiara Lena - Ora Nessuno




Ora Nessuno
Теперь никого
Non so più chi sono
Я больше не знаю, кто я.
Forse non l'ho mai saputo
Возможно, я никогда этого и не знала.
Ricordi spezzati
Обрывки воспоминаний
Dei giorni più bui
О самых темных днях
Tornano potenti
Возвращаются с новой силой,
I ripensamenti
И снова сожаления.
Ero diversa?
Была ли я другой?
Ero migliore?
Была ли я лучше?
Cosa sono diventata?
Кем я стала?
Dietro questa maschera
Под этой маской
Non riesco però a tornare
Я не могу вернуться
Quella di un tempo
К той, кем была когда-то.
Ma chi sono io?
Но кто я?
No, non lo so più
Нет, я больше не знаю.
Chiudo gli occhi e penso che
Я закрываю глаза и думаю, что
Devo fuggire
Должна бежать
Dall'esplosione che
От взрыва, который
Prende e mi annienta
Захватывает и уничтожает меня,
Prende e mi annienta
Захватывает и уничтожает меня.
Chi fingo di essere?
Кем я притворяюсь?
Tutto o forse niente
Всем или никем.
Ero qualcuno
Я была кем-то,
E invece ora nessuno
А теперь никого.
E urlo per non pensare
И я кричу, чтобы не думать
Queste parole amare
Об этих горьких словах,
Ma ora non ho più
Но теперь у меня больше нет
Neanche voce
Даже голоса.
Non mi sento niente
Я ничего не чувствую,
Non mi sento nuova
Я не чувствую себя обновленной,
Solo un altro involucro
Лишь очередная оболочка,
Una prigioniera
Пленница
Dentro questo corpo no
В этом теле, нет,
Non ci vorrei stare io
Я не хочу здесь находиться.
Fuori all'aria aperta
На свежем воздухе,
A respirare il bene
Вдыхать добро,
Ma chi sono io?
Но кто я?
Chiudo gli occhi e penso che
Я закрываю глаза и думаю, что
Devo fuggire
Должна бежать
Dall'esplosione che
От взрыва, который
Prende e mi annienta
Захватывает и уничтожает меня,
Prende e mi annienta
Захватывает и уничтожает меня.
Chi fingo di essere?
Кем я притворяюсь?
Tutto o forse niente!
Всем или никем!
Ero qualcuno
Я была кем-то,
E invece ora nessuno
А теперь никого.
Fingo un'altra volta
Я снова притворяюсь,
Di potermi migliorare
Что могу стать лучше,
Fingo come sempre
Я притворяюсь, как всегда,
Che tutto vada bene
Что все хорошо.
Fingo che m'importi
Я притворяюсь, что мне важно
Qualcosa di me stessa
Что-то во мне самой.
Fingo di cercare
Я притворяюсь, что ищу
Una soluzione
Решение.
È un'esplosione che
Это взрыв, который
Prende e mi annienta
Захватывает и уничтожает меня,
E mi annienta
И уничтожает меня.
Non mi riconosco più
Я больше себя не узнаю.
Urlo per non pensare
Я кричу, чтобы не думать,
Urlo per dimenticare
Я кричу, чтобы забыть,
Urlo perché non ho più neanche me
Я кричу, потому что у меня больше нет даже себя.






Attention! Feel free to leave feedback.