Chicago - Dialogue Part 1 and 2 (feat. Robert Randolph) [Live] - translation of the lyrics into German




Dialogue Part 1 and 2 (feat. Robert Randolph) [Live]
Dialog Teil 1 und 2 (feat. Robert Randolph) [Live]
Whoo, whoo-whoo
Whoo, whoo-whoo
Are you optimistic 'bout the way things are going?
Bist du optimistisch, wie die Dinge laufen?
No, I never ever think of it at all
Nein, ich denke nie darüber nach.
Don't you ever worry when you see what's going down?
Machst du dir nie Sorgen, wenn du siehst, was los ist?
Well, I try to mind my business, that is, no business at all
Nun, ich versuche, mich um meine Angelegenheiten zu kümmern, das heißt, um gar keine Angelegenheiten.
When it's time to function as a feeling, human being
Wenn es Zeit ist, als fühlender Mensch zu funktionieren,
Will your bachelor of arts help you get by?
wird dein Bachelor of Arts dir helfen, über die Runden zu kommen?
I hope to study further, a few more years or so
Ich hoffe, weiter zu studieren, ein paar Jahre oder so.
I also hope to keep a steady high
Ich hoffe auch, ein stetiges Hoch zu bewahren.
Ooh-whoo, yeah
Ooh-whoo, yeah
Will you try to change things, use the power that you have?
Wirst du versuchen, Dinge zu ändern, die Macht nutzen, die du hast?
Power of a million new ideas?
Die Macht von einer Million neuer Ideen?
What is this power you speak of and the need for things to change?
Was ist das für eine Macht, von der du sprichst, und die Notwendigkeit, Dinge zu ändern?
I always thought that everything was fine
Ich dachte immer, alles wäre in Ordnung.
Everything is fine!
Alles ist in Ordnung!
Don't you feel repression just closing in around?
Fühlst du nicht, wie die Unterdrückung dich einfach umgibt?
No, the campus here is very, very free
Nein, der Campus hier ist sehr, sehr frei.
Don't it make you angry the way war is dragging on?
Macht es dich nicht wütend, wie sich der Krieg hinzieht?
Well, I hope the president knows what he's into, I don't know
Nun, ich hoffe, der Präsident weiß, worauf er sich einlässt, ich weiß es nicht.
Ooh, I just don't know, yeah
Ooh, ich weiß es einfach nicht, yeah
Don't you see starvation in the city where you live?
Siehst du nicht den Hunger in der Stadt, in der du lebst?
All the needless hunger, all the needless pain?
All den unnötigen Hunger, all den unnötigen Schmerz?
Ooh, I haven't been there lately, the country is so fine
Ooh, ich war in letzter Zeit nicht dort, das Land ist so schön.
My neighbors don't seem hungry 'cause they haven't got the time
Meine Nachbarn scheinen nicht hungrig zu sein, weil sie keine Zeit haben.
Haven't got the time
Sie haben keine Zeit.
I want to thank you for the talk, you know, you really eased my mind
Ich möchte dir für das Gespräch danken, weißt du, du hast mich wirklich beruhigt.
I was troubled by the shapes of things to come
Ich war beunruhigt über die Form der Dinge, die kommen werden.
Well, if you had my outlook, your feelings would be numb
Nun, wenn du meine Einstellung hättest, wären deine Gefühle taub.
You'd always think that everything was fine
Du würdest immer denken, dass alles in Ordnung ist.
Everything was fine
Alles war in Ordnung.
We can make it happen
Wir können es schaffen.
We can make it happen
Wir können es schaffen.
We can make it happen
Wir können es schaffen.
Whoa, yeah, yeah, yeah!
Whoa, yeah, yeah, yeah!
We can change the world now
Wir können die Welt jetzt verändern.
We can change the world now
Wir können die Welt jetzt verändern.
We can change the world now
Wir können die Welt jetzt verändern.
Whoa
Whoa
We can save the children
Wir können die Kinder retten.
We can save the children
Wir können die Kinder retten.
We can save the children
Wir können die Kinder retten.
Yeah-ah-ah
Yeah-ah-ah
Yeah, yeah, yeah!
Yeah, yeah, yeah!
We could make it better
Wir könnten es besser machen.
We could make it better
Wir könnten es besser machen.
We could make it better
Wir könnten es besser machen.
Whoa
Whoa
We could make it happen
Wir könnten es schaffen.
We could make it happen
Wir könnten es schaffen.
We could make it happen
Wir könnten es schaffen.
Whoa, yeah, yeah, yeah!
Whoa, yeah, yeah, yeah!
We could make it happen
Wir könnten es schaffen.
We could make it happen
Wir könnten es schaffen.
We could make it happen
Wir könnten es schaffen.
Whoa
Whoa





Writer(s): Robert William Lamm


Attention! Feel free to leave feedback.