Lyrics and translation Chicago - Dream a Little Dream of Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream a Little Dream of Me
Помечтай немного обо мне
You
keep
pouring
into
one
glass
Ты
продолжаешь
наливать
в
один
стакан,
And
you're
never
changing
the
straw
И
никогда
не
меняешь
соломинку.
And
now
to
sing
this
lovely
ballad
А
теперь,
чтобы
спеть
эту
прекрасную
балладу,
Here
is,
Mama
Cass
Вот
она,
Мама
Кэсс.
Stars
shining
bright
above
you
Звезды
ярко
сияют
над
тобой,
Night
breezes
seem
to
whisper,
"I
love
you"
Ночной
бриз
словно
шепчет:
"Я
люблю
тебя".
Birds
singing
in
the
sycamore
tree
Птицы
поют
на
платане,
Dream
a
little
dream
of
me
Помечтай
немного
обо
мне.
Say,
"Nighty-night"
and
kiss
me
Скажи:
"Спокойной
ночи"
и
поцелуй
меня,
Just
hold
me
tight
and
tell
me
you'll
miss
me
Просто
обними
меня
крепко
и
скажи,
что
будешь
скучать.
While
I'm
alone,
blue
as
can
be
Пока
я
одна,
грустная
как
никогда,
Dream
a
little
dream
of
me
Помечтай
немного
обо
мне.
Stars
fading
but
I
linger
on,
dear
Звезды
гаснут,
но
я
все
еще
здесь,
дорогая,
Still
craving
your
kiss
Все
еще
жажду
твоего
поцелуя.
I'm
longing
to
linger
till
dawn,
dear
Я
хочу
остаться
до
рассвета,
дорогая,
Just
saying
this
Просто
говорю
это.
Sweet
dreams
till
sunbeams
find
you
Сладких
снов,
пока
солнечные
лучи
не
найдут
тебя,
Sweet
dreams
that
leave
all
worries
behind
you
Сладких
снов,
которые
оставят
все
заботы
позади.
But
in
your
dreams,
whatever
they
be
Но
в
своих
снах,
какими
бы
они
ни
были,
Dream
a
little
dream
of
me
Помечтай
немного
обо
мне.
Stars
fading
but
I
linger
on,
dear
Звезды
гаснут,
но
я
все
еще
здесь,
дорогая,
Still
craving
your
kiss
Все
еще
жажду
твоего
поцелуя.
I'm
longing
to
linger
till
dawn,
dear
Я
хочу
остаться
до
рассвета,
дорогая,
Just
saying
this
Просто
говорю
это.
Sweet
dreams
till
sunbeams
find
you
Сладких
снов,
пока
солнечные
лучи
не
найдут
тебя,
Sweet
dreams
that
leave
all
worries
far
behind
you
Сладких
снов,
которые
оставят
все
заботы
далеко
позади.
But
in
your
dreams,
whatever
they
be
Но
в
своих
снах,
какими
бы
они
ни
были,
Dream
a
little
dream
of
me
Помечтай
немного
обо
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.