Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look Away - Remastered Single/
Schau weg - Remastered Single/
When
you
called
me
up
this
mornin'
Als
du
mich
heute
Morgen
angerufen
hast
Told
me
'bout
the
new
love
you
found
Mir
von
der
neuen
Liebe
erzählt
hast,
die
du
gefunden
hast
I
said,
"I'm
happy
for
you,
I'm
really
happy
for
you"
Sagte
ich:
"Ich
freue
mich
für
dich,
ich
freue
mich
wirklich
für
dich"
Found
someone
else
Jemand
anderen
gefunden
I
guess
I
won't
be
comin'
'round
Ich
schätze,
ich
werde
nicht
mehr
vorbeikommen
I
guess
it's
over,
baby
Ich
schätze,
es
ist
aus,
Baby
It's
really
over
baby,
whoa
Es
ist
wirklich
aus,
Baby,
whoa
And
from
what
you
said
Und
nach
dem,
was
du
gesagt
hast
I
know
you've
gotten
over
me
Weiß
ich,
dass
du
über
mich
hinweg
bist
It'll
never
be
the
way
it
used
to
be
Es
wird
nie
mehr
so
sein,
wie
es
war
So
if
it's
gotta
be
this
way
Also,
wenn
es
so
sein
muss
Don't
worry
baby,
I
can
take
the
news,
okay
Keine
Sorge,
Baby,
ich
kann
die
Nachricht
verkraften,
okay
But
if
you
see
me
walkin'
by
Aber
wenn
du
mich
vorbeigehen
siehst
And
the
tears
are
in
my
eyes
Und
die
Tränen
in
meinen
Augen
sind
Look
away,
baby,
look
away
Schau
weg,
Baby,
schau
weg
If
we
meet
on
the
streets
someday
Wenn
wir
uns
eines
Tages
auf
der
Straße
treffen
And
I
don't
know
what
to
say
Und
ich
nicht
weiß,
was
ich
sagen
soll
Look
away,
baby,
look
away
Schau
weg,
Baby,
schau
weg
Don't
look
at
me
Schau
mich
nicht
an
I
don't
want
you
to
see
me
this
way
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
so
siehst
When
we
both
agreed
as
lovers
Als
wir
uns
als
Liebende
einig
waren
We
were
better
off
as
friends
Dass
wir
als
Freunde
besser
dran
sind
That's
how
it
had
to
be
So
musste
es
sein
Yeah,
that's
how
it
had
to
be
Ja,
so
musste
es
sein
I
tell
you
I'm
fine
Ich
sage
dir,
mir
geht's
gut
But
sometimes
I
just
pretend
Aber
manchmal
tue
ich
nur
so
Wish
you
were
holdin'
me
Wünschte,
du
würdest
mich
halten
Wish
you
were
still
holdin'
me,
whoa
Wünschte,
du
würdest
mich
immer
noch
halten,
whoa
I
just
never
thought
Ich
hätte
nur
nie
gedacht
That
I
would
be
replaced
so
soon
Dass
ich
so
schnell
ersetzt
werden
würde
I
wasn't
prepared
to
hear
those
words
from
you
Ich
war
nicht
darauf
vorbereitet,
diese
Worte
von
dir
zu
hören
I
know
I
wanted
to
be
free
Ich
weiß,
ich
wollte
frei
sein
Yeah,
baby,
this
is
how
we
wanted
it
to
be
Ja,
Baby,
so
wollten
wir
es
haben
But
if
you
see
me
walkin'
by
Aber
wenn
du
mich
vorbeigehen
siehst
And
the
tears
are
in
my
eyes
Und
die
Tränen
in
meinen
Augen
sind
Look
away,
baby,
look
away
Schau
weg,
Baby,
schau
weg
And
if
we
meet
on
the
streets
someday
Und
wenn
wir
uns
eines
Tages
auf
der
Straße
treffen
And
I
don't
know
what
to
say
Und
ich
nicht
weiß,
was
ich
sagen
soll
Look
away,
baby,
look
away
Schau
weg,
Baby,
schau
weg
Don't
look
at
me
Schau
mich
nicht
an
I
don't
want
you
to
see
me
this
way
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
so
siehst
If
you
see
me
walkin'
by
Wenn
du
mich
vorbeigehen
siehst
And
the
tears
are
in
my
eyes
Und
die
Tränen
in
meinen
Augen
sind
Look
away,
baby,
look
away
Schau
weg,
Baby,
schau
weg
And
if
we
meet
on
the
streets
someday
Und
wenn
wir
uns
eines
Tages
auf
der
Straße
treffen
And
I
don't
know
what
to
say
Und
ich
nicht
weiß,
was
ich
sagen
soll
Look
away,
baby,
look
away
Schau
weg,
Baby,
schau
weg
Don't
look
at
me
Schau
mich
nicht
an
I
don't
want
you
to
see
me
this
way
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
so
siehst
If
you
see
me
walkin'
by
Wenn
du
mich
vorbeigehen
siehst
And
the
tears
are
in
my
eyes
Und
die
Tränen
in
meinen
Augen
sind
Look
away,
baby,
look
away
Schau
weg,
Baby,
schau
weg
Don't
look
at
me
Schau
mich
nicht
an
I
don't
want
you
to
see
me
this
way
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
so
siehst
When
you
called
me
up
this
mornin'
Als
du
mich
heute
Morgen
angerufen
hast
Told
me
'bout
the
new
love
you
found
Mir
von
der
neuen
Liebe
erzählt
hast,
die
du
gefunden
hast
I
said,
"I'm
happy
for
you,
I'm
really
happy
for
you"
Sagte
ich:
"Ich
freue
mich
für
dich,
ich
freue
mich
wirklich
für
dich"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diane Warren
Attention! Feel free to leave feedback.