Lyrics and translation Chicago - Paradise Alley - Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on
in,
have
a
look
around
Заходи,
осмотрись
вокруг
Hang
your
hat
and
find
a
chair
Повесьте
шляпу
и
найдите
стул
The
pretty
women
smile
at
you
Красивые
женщины
улыбаются
тебе
The
party's
just
beginning
Вечеринка
только
начинается
There's
music
everywhere
Повсюду
звучит
музыка
Paradise
alley
Райская
аллея
(Gonna
take
it
to
the
paradise)
(Собираюсь
забрать
его
в
рай)
(Take
it
to
the
paradise)
(Отнеси
это
в
рай)
Paradise
alley
Райская
аллея
(Gonna
take
it
to
the
paradise)
(Собираюсь
забрать
его
в
рай)
(Take
it
to
the
paradise)
(Отнеси
это
в
рай)
Paradise
alley
Райская
аллея
(Gonna
take
it
to
the
paradise)
(Собираюсь
забрать
его
в
рай)
(Take
it
to
the
paradise)
(Отнеси
это
в
рай)
Brothers
got
to
stick
together
here
Братья
должны
держаться
здесь
вместе
Fight
with
one,
you
fight
with
three
Сражайся
с
одним,
ты
сражаешься
с
тремя
The
family
blood
is
thick
as
mud
Семейная
кровь
густая,
как
грязь
Day
to
day
the
world
keeps
spinning
День
за
днем
мир
продолжает
вращаться
Paradise
alley
Райская
аллея
Paradise
alley
Райская
аллея
(Gonna
take
it
to
the
paradise)
(Собираюсь
забрать
его
в
рай)
(Take
it
to
the
paradise)
(Отнеси
это
в
рай)
Gonna
take
it
to
the
paradise
Собираюсь
взять
его
с
собой
в
рай.
Take
it
to
the
paradise
Отнеси
его
в
рай
It
reminds
you
of
who
you
used
to
be
Это
напоминает
тебе
о
том,
кем
ты
был
раньше.
And
who
you
are
and
who
you'll
always
be
И
кто
ты
есть,
и
кем
ты
всегда
будешь
It
finds
you
in
pursuit
of
dreams
and
hopeless
schemes
Он
застает
вас
в
погоне
за
мечтами
и
безнадежными
планами
Life
is
richer
than
it
seems
Жизнь
богаче,
чем
кажется
Gonna
take
it
to
the
paradise
Собираюсь
взять
его
с
собой
в
рай.
Take
it
to
the
paradise
Отнеси
его
в
рай
Gonna
take
it
to
the
paradise
Собираюсь
взять
его
с
собой
в
рай.
Take
it
to
the
paradise
Отнеси
его
в
рай
Gonna
take
it
to
the
paradise
Собираюсь
взять
его
с
собой
в
рай.
Take
it
to
the
paradise
Отнеси
его
в
рай
There
ain't
nothing
like
being
in
a
womans
arms
Нет
ничего
лучше,
чем
быть
в
объятиях
женщины.
The
one
you
love,
the
one
you
want
Тот,
кого
ты
любишь,
тот,
кого
ты
хочешь
There's
one
small
problem,
who
can
she
be
Есть
одна
маленькая
проблема,
кем
она
может
быть
I
feel
like
winning
her
in
Я
чувствую,
что
завоевываю
ее
в
Paradise
alley
Райская
аллея
(Gonna
take
it
to
the
paradise)
(Собираюсь
забрать
его
в
рай)
(Take
it
to
the
paradise)
(Отнеси
это
в
рай)
Paradise
alley
Райская
аллея
(Gonna
take
it
to
the
paradise)
(Собираюсь
забрать
его
в
рай)
(Take
it
to
the
paradise)
(Отнеси
это
в
рай)
Paradise
alley
Райская
аллея
(Gonna
take
it
to
the
paradise)
(Собираюсь
забрать
его
в
рай)
(Take
it
to
the
paradise)
(Отнеси
это
в
рай)
Paradise
alley
Райская
аллея
(Gonna
take
it
to
the
paradise)
(Собираюсь
забрать
его
в
рай)
(Take
it
to
the
paradise)
(Отнеси
это
в
рай)
I'm
gonna
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда
Paradise
alley
Райская
аллея
(Gonna
take
it
to
the
paradise)
(Собираюсь
забрать
его
в
рай)
I'm
gonna
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.