Chicago - Rescue You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chicago - Rescue You




After he hurt you, you said you were leaving
После того, как он причинил тебе боль, ты сказала, что уходишь
You got up to walk out the door
Ты встал, чтобы выйти за дверь
The story he's telling you, you weren't believin'
В историю, которую он тебе рассказывает, ты не верил.
You've certainly heard it before
Вы, конечно, слышали это раньше
And I can't stand it, you're feeling so sad
И я не могу этого вынести, тебе так грустно.
I can't take it, it's makin' me mad
Я не могу этого вынести, это сводит меня с ума.
Say the word and I will rescue you
Скажи слово, и я спасу тебя
(Say the word, say the word)
(Скажи слово, скажи слово)
Say the word and I will come to rescue you
Скажи только слово, и я приду, чтобы спасти тебя
I could be wrong, but unless I'm mistaken
Я могу ошибаться, но если я не ошибаюсь
It's only a matter of time.
Это только вопрос времени.
And I know you're giving him more than you've taken
И я знаю, что ты даешь ему больше, чем берешь
You've come to the end of the line
Ты подошел к концу очереди
And I can't stand it, you're feeling so sad
И я не могу этого вынести, тебе так грустно.
I can't take it, it's makin' me mad
Я не могу этого вынести, это сводит меня с ума.
Say the word and I will rescue you
Скажи слово, и я спасу тебя
(Say the word, say the word)
(Скажи слово, скажи слово)
Say the word and I will come to rescue you
Скажи только слово, и я приду, чтобы спасти тебя
(Say the word, say the word)
(Скажи слово, скажи слово)
Something missing in your life, tell you what I say
Чего-то не хватает в твоей жизни, вот что я тебе скажу.
Blues are on the run and help is on the way
Синие в бегах, и помощь уже в пути.
Something missing in your life; tell you what I'll do
Чего-то не хватает в твоей жизни; скажу тебе, что я сделаю
Just like in a fairy tale, I'll rescue you, I'm gonna rescue you
Прямо как в сказке, я спасу тебя, я спасу тебя.
I just can't stand it when your feeling so sad
Я просто не могу выносить, когда тебе так грустно.
I can't take it, it's making me mad
Я не могу этого вынести, это сводит меня с ума.
Something missing in your life, tell you what I say
Чего-то не хватает в твоей жизни, вот что я тебе скажу.
Blues are on the run and help is on the way
Синие в бегах, и помощь уже в пути.
Something missing in your life; tell you what I'll do
Чего-то не хватает в твоей жизни; скажу тебе, что я сделаю
Just like in a fairy tale, I'll rescue you, I'm gonna rescue you
Прямо как в сказке, я спасу тебя, я спасу тебя.
Say the word and I will rescue you
Скажи слово, и я спасу тебя
(Say the word, say the word)
(Скажи слово, скажи слово)
Say the word and I will come to rescue you
Скажи только слово, и я приду, чтобы спасти тебя
(You know that help is on the way)
(Вы знаете, что помощь уже в пути)
Say the word and I will rescue you
Скажи слово, и я спасу тебя
(Say the word, say the word)
(Скажи слово, скажи слово)
Say the word and I will come to rescue you
Скажи только слово, и я приду, чтобы спасти тебя
(You know that help is on the way)
(Вы знаете, что помощь уже в пути)
Say the word and I will rescue you
Скажи слово, и я спасу тебя
(Say the word, say the word)
(Скажи слово, скажи слово)
Say the word and I will come to rescue you
Скажи только слово, и я приду, чтобы спасти тебя






Attention! Feel free to leave feedback.