Lyrics and translation Chicago - Will You Still Love Me? - Remastered Single Version
Will You Still Love Me? - Remastered Single Version
Будешь ли ты любить меня? - Ремастированная версия сингла
Take
me
as
I
am
Прими
меня
таким,
какой
я
есть,
Put
your
hand
in
mine
now
and
forever
Вложи
свою
руку
в
мою,
сейчас
и
навсегда.
Darling
here
I
stand,
stand
before
you
now
Дорогая,
вот
я
стою,
стою
перед
тобой.
Deep
inside
I
always
knew
Глубоко
внутри
я
всегда
знал,
It
was
you,
you
and
me
Это
были
ты
и
я,
Two
hearts
drawn
together
bound
by
destiny
Два
сердца,
притянутые
друг
к
другу,
связанные
судьбой.
It
was
you
and
you
for
me
Это
была
ты,
и
ты
для
меня.
Every
road
leads
to
your
door
Каждая
дорога
ведёт
к
твоей
двери,
Every
step
I
take
forever
more
Каждый
мой
шаг
— это
всегда
шаг
к
тебе.
Just
say
you'll
love
me
for
the
rest
of
your
life
Просто
скажи,
что
ты
будешь
любить
меня
всю
свою
жизнь.
I
gotta
lot
of
love
and
I
don't
want
to
let
go
Во
мне
так
много
любви,
и
я
не
хочу
её
отпускать.
Will
you
still
love
me
for
the
rest
of
my
life?
Будешь
ли
ты
любить
меня
до
конца
моей
жизни?
'Cause
I
can't
go
on
Потому
что
я
не
смогу
жить,
No,
I
can't
go
on
Нет,
я
не
смогу
жить,
I
can't
go
on
Я
не
смогу
жить,
If
I'm
on
my
own
Если
буду
одинок.
Take
me
as
I
am
Прими
меня
таким,
какой
я
есть,
Put
your
heart
in
mine,
stay
with
me
forever
Отдай
своё
сердце
моему,
останься
со
мной
навсегда.
'Cause
I
am
just
a
man
who
never
understood
Ведь
я
всего
лишь
мужчина,
который
никогда
не
понимал,
I
never
had
a
thing
to
prove
Мне
никогда
не
нужно
было
ничего
доказывать,
Till
there
was
you
Пока
не
появилась
ты.
Then
it
all
came
clear
so
suddenly
И
тогда
всё
стало
так
ясно
и
внезапно,
How
close
to
you
that
I
wanna
be
Как
же
сильно
я
хочу
быть
рядом
с
тобой.
Do
you
believe
a
love
could
run
so
stong?
Веришь
ли
ты,
что
любовь
может
быть
такой
сильной?
Do
you
believe
a
love
could
pass
you
by?
Веришь
ли
ты,
что
любовь
может
пройти
мимо
тебя?
There
was
no
special
one
for
me
Для
меня
не
было
никого
особенного,
I
was
the
lonely
one,
you
see
Видишь
ли,
я
был
одинок.
But
then
my
heart
lost
all
control
Но
потом
моё
сердце
потеряло
контроль,
Now
you're
all
that
I
know
И
теперь
ты
— всё,
что
у
меня
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Foster, Tom Keane, Richard Baskin
Attention! Feel free to leave feedback.