Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard to Say I'm Sorry / Get Away - 2006 Remaster
Schwer zu sagen, es tut mir leid / Get Away - 2006 Remaster
Everybody
needs
a
little
time
away
Jeder
braucht
mal
eine
kleine
Auszeit
I
heard
her
say
Ich
hörte
sie
sagen
From
each
other
Voneinander
Even
lovers
need
a
holiday
Sogar
Liebende
brauchen
einen
Urlaub
Far
away
from
each
other
Weit
weg
voneinander
Hold
me
now
Halt
mich
jetzt
It's
hard
for
me
to
say
I'm
sorry
Es
fällt
mir
schwer
zu
sagen,
es
tut
mir
leid
I
just
want
you
to
stay
Ich
will
nur,
dass
du
bleibst
After
all
that
we've
been
through
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben
I
will
make
it
up
to
you
Ich
werde
es
dir
wiedergutmachen
I
promise
to
Ich
verspreche
es
And
after
all
that's
been
said
and
done
Und
nachdem
alles
gesagt
und
getan
ist
You're
just
a
part
of
me,
I
can't
let
go,
ooh-ooh
Du
bist
nur
ein
Teil
von
mir,
ich
kann
nicht
loslassen,
ooh-ooh
Couldn't
stand
to
be
kept
away
Ich
könnte
es
nicht
ertragen,
ferngehalten
zu
werden
Just
for
the
day
Nur
für
den
Tag
From
your
body
Von
deinem
Körper
Wouldn't
wanna
be
swept
away
Ich
möchte
nicht
fortgerissen
werden
Far
away
from
the
one
that
I
love
Weit
weg
von
der,
die
ich
liebe
Hold
me
now
Halt
mich
jetzt
It's
hard
for
me
to
say
I'm
sorry
Es
fällt
mir
schwer
zu
sagen,
es
tut
mir
leid
I
just
want
you
to
know
Ich
will
nur,
dass
du
es
weißt
Hold
me
now
Halt
mich
jetzt
I
really
wanna
tell
you
I'm
sorry
Ich
möchte
dir
wirklich
sagen,
es
tut
mir
leid
I
could
never
let
you
go
Ich
könnte
dich
niemals
gehen
lassen
After
all
that
we've
been
through
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben
I
will
make
it
up
to
you
Ich
werde
es
dir
wiedergutmachen
I
promise
to
Ich
verspreche
es
And
after
all
that's
been
said
and
done
Und
nachdem
alles
gesagt
und
getan
ist
You're
just
a
part
of
me,
I
can't
let
go
Du
bist
nur
ein
Teil
von
mir,
ich
kann
nicht
loslassen
After
all
that
we've
been
through
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben
I
will
make
it
up
to
you
Ich
werde
es
dir
wiedergutmachen
I
promise
to
Ich
verspreche
es
You're
gonna
be
the
lucky
one
Du
wirst
die
Glückliche
sein
When
we
get
there,
gonna
jump
in
the
air
Wenn
wir
dort
ankommen,
springen
wir
in
die
Luft
No
one'll
see
us
'cause
there's
nobody
there
Niemand
wird
uns
sehen,
denn
da
ist
niemand
After
all,
you
know
we
really
don't
care
Schließlich
weißt
du,
es
ist
uns
wirklich
egal
Hold
on,
I'm
gonna
take
you
there
Halt
dich
fest,
ich
bringe
dich
dorthin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Peter P Cetera, David W Foster
Attention! Feel free to leave feedback.