Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Soy El Aire
Ich bin nicht die Luft
Nos
desgastamos
como
pastillas
de
jabón
Wir
nutzen
uns
ab
wie
Seifenstücke
Entre
las
manos
In
den
Händen
Nunca
brindamos
lo
mejor
y
nos
cansamos
Wir
gaben
nie
unser
Bestes
und
wurden
müde
Por
darnos
siempre
a
cuenta
gotas
el
amor
Weil
wir
die
Liebe
nur
tröpfchenweise
gaben
No
me
lo
cayo,
escucha
atenta
por
favor
Ich
schluck's
nicht
hör
mir
bitte
aufmerksam
zu
Ya
no
te
amo,
no
es
decisión
hecha
al
vapor
Ich
liebe
dich
nicht
mehr,
kein
spontaner
Entschluss
Ya
lo
he
pensado
Ich
habe
nachgedacht
Nadie
se
ha
muerto
con
el
filo
de
un
adiós
Niemand
ist
gestorben
an
der
Schärfe
eines
Abschieds
No
soy
el
aire,
tu
seguirás
viviendo
cuando
yo
me
marche
Ich
bin
nicht
die
Luft,
du
wirst
weiterleben
wenn
ich
gehe
Y
vas
a
verte
respirando
como
antes
Und
du
wirst
dich
atmen
sehen
wie
zuvor
No
soy
el
aire
Ich
bin
nicht
die
Luft
No
me
lo
callo
Ich
schweige
nicht
Escucha
atenta
por
favor,
ya
no
te
amo
Hör
mir
bitte
aufmerksam
zu,
ich
liebe
dich
nicht
mehr
No
es
decisión
hecha
al
vapor,
ya
lo
he
pensado
Kein
spontaner
Entschluss,
ich
habe
nachgedacht
Nadie
se
a
muerto
con
el
filo
de
un
adiós
Niemand
ist
gestorben
an
der
Schärfe
eines
Abschieds
No
soy
el
aire,
tú
seguirás
viviendo
cuando
yo
me
marche
Ich
bin
nicht
die
Luft,
du
wirst
weiterleben
wenn
ich
gehe
Y
vas
a
verte
respirando
como
antes
Und
du
wirst
dich
atmen
sehen
wie
zuvor
No
soy
el
aire
Ich
bin
nicht
die
Luft
No
soy
el
aire,
cae
en
la
cuenta
que
no
soy
indispensable
Ich
bin
nicht
die
Luft,
begreife
dass
ich
unentbehrlich
bin
Y
es
por
demás
de
intentar
recuperarte
Und
es
ist
sinnlos,
dich
zurückzugewinnen
Que
ya
es
muy
tarde
para
quedarme,
no
soy
el
aire
Denn
es
ist
zu
spät
für
mich
zu
bleiben,
ich
bin
nicht
die
Luft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.